Ejemplos de uso de "ground spoiler" en inglés con traducción al ruso

<>
Subways run under the ground. Метро движется под землёй.
As Iran continues to increase oil production, it is effectively playing the role of spoiler in global oil markets awash in supply amid a price plunge that has changed the global oil industry. Пока Иран продолжает увеличивать производство нефти, он успешно играет роль спойлера на мировых нефтяных рынках, оставаясь на плаву при резком падении цен, изменившем мировую нефтяную промышленность.
The ground rocked. Земля дрожала.
Israel would not like to be seen as the spoiler of a diplomatic solution to a dispute that in any case cannot be resolved by military means alone. Израиль не хотел бы выглядеть стороной, испортившей дипломатическое решение спора, который в любом случае не может быть решён одними только военными средствами.
The soldier lay injured on the ground. Солдат лежал на земле раненый.
Indeed, Germany is currently the spoiler in the competition to provide billions to prevent a breakdown of the world economy. В самом деле, Германия сейчас является помехой на пути к предоставлению миллиардов для предотвращения спада мировой экономики.
A dead leaf fell to the ground. Сухой лист упал на землю.
That is why Syria's denials that it is playing a spoiler role in Iraq are rarely taken seriously, and why Assad has not gained American support for renewed negotiations with Israel over the Golan Heights. Именно поэтому отрицания со стороны Сирии ее роли в Ираке редко принимаются всерьез, и поэтому Ассад не получил поддержки Америки в возобновленных переговорах с Израилем по вопросу Голанских высот.
The truck dumped the sand on the ground. Грузовик высыпал песок на землю.
India, long feared to be a spoiler, has said that it is ready to adopt a significant national action plan to move towards a trajectory of sustainable energy. Индия, от которой в течение продолжительного периода времени ожидали сопротивления, заявила, что готова принять важный национальный план мероприятий, направленный на переход к возобновляемым источникам энергии.
There's no hot water on the fourth floor, but there is on the ground floor. На пятом этаже нет горячей воды, а на первом есть.
And, while such decrees have led to dictatorships, not democracies, in other countries undergoing political transition, none had a politicized judicial entity that played the role of spoiler in the democratization process. И, хотя такие указы приводили к установлению диктатуры, а не демократии, ни в одной другой стране, переживавшей политическую трансформацию, не было политизированной судебной власти, игравшей роль вредителя процесса демократизации.
It was foggy near the ground. По земле стлался туман.
This rear spoiler is actually an option, but even that, by AMG's standards, is quite discreet. Задний спойлер не идёт как обязательный, но, даже несмотря на это, вполне себе скромный даже по AMG меркам.
One of the apples fell to the ground. Одно из яблок упало на землю.
Uh, we got no plates, but we know it's an rx-8, red with a black hood, aftermarket spoiler. Номеров нет, но мы знаем, что это красная Мазда RX-8 с черной крышкой капота и спойлером.
The butcher ground the meat. Мясник размолол мясо.
Efforts to identify some grand strategic vision behind such spoiler tactics, however, will continue to prove futile. Впрочем, любые усилия обнаружить великую стратегию, скрывающуюся за подобной спойлерской тактикой, останутся бесполезными.
The hot sun baked the ground dry. Жаркое солнце иссушило землю.
Iran and Syria, which have played a spoiler role in Iraq up to now, may also now be anxious to find a way to pull the country back from the brink. Иран и Сирия, которые в отношении Ирака до сих пор играли роль того, кто вставляет палки в колеса, возможно, теперь тоже стремятся найти способ оттащить страну от обрыва.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.