Verwendungsbeispiele von "happen amiss" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
A word of caution may not be amiss, however, in regard to too readily selling a common stock in the hope of switching these funds into a still better one. Нельзя не предостеречь против излишней поспешности при продаже обыкновенных акций в расчете на перевод средств в еще лучшие.
What will actually happen is anyone's guess. Никто и не догадывается, что может случиться.
Why didn’t Tennessee’s child welfare agencies realize that something was amiss? Почему в учреждениях опеки и попечительства в Теннеси не поняли, что что-то идёт не так?
Should anything happen in my absence, ask him for help. Если в моё отсутствие что-нибудь случится, попроси его помочь.
For years, it has become increasingly clear that much is amiss with his energy policy. С годами становится все яснее, что очень многое в его энергетической политике неуместно.
Did something happen? Что-то случилось?
Something is amiss in the world of finance. В финансовом мире что-то не в порядке.
How did the traffic accident happen? Как эта дорожная авария произошла?
Another set of eyes and ears taking note can never be amiss. Еще одна пара наблюдающих глаз и ушей никогда не помешает.
That won't happen. Этого не случится.
And please do not take it amiss. И пожалуйста не поймите это неправильно.
Such a thing can't happen in Japan. В Японии такое не может случится.
If you have seen amiss, sir, then don't talk of things about which you know nothing. Ежели вы, милостивый государь плохо видели, то не надо говорить того, чего вы не знаете.
You're very lucky you know! A such thing happen only once in a lifetime. Знаешь, тебе повезло! Такие вещи случаются только раз в жизни.
And he got to thinking that maybe the man in charge would take it all amiss. И стал думать, что, может, главный всё не так поймёт.
No one knows what will happen in the 1990's. Никто не знает, что произойдёт в 1990-х.
I wish it had been I that failed my examination, rather than Osborne, for then no one would have taken it amiss. Лучше бы этот экзамен провалил я, а не Осборн, тогда никто не стал бы так переживать.
I had a hunch something pleasant was going to happen. У меня было предчувствие, что должно было произойти что-то хорошее.
Well, there is, I'm happy to report, nothing amiss with Mrs Baring. Итак, я рад сообщить, что у миссис Берин все на месте.
It's unlikely that anything serious will happen. Вряд ли произойдёт что-либо серьёзное.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!