Exemples d'utilisation de "hard limit" en anglais
The following table lists the events logged when the Recoverable Items folder reaches the soft and hard limit defaults.
В следующей таблице перечислены события, регистрируемые в журнале, когда размер папки корзины достигает установленных по умолчанию строгих и нестрогих квот.
This alert fires when the Recoverable Items folder first reaches the soft and hard limit defaults, and then once daily afterward.
Такое предупреждение появляется, когда размер папки "Элементы для восстановления" впервые достигает установленных по умолчанию строгих и нестрогих квот, а затем выводится один раз в день.
The PoolThreadLimit registry value is a hard limit that includes all IIS worker threads, including the HTTP, FTP, NNTP, and SMTP services.
Значение реестра PoolThreadLimit — это жесткое ограничение, охватывающее все рабочие потоки IIS, включая службы HTTP, FTP, NNTP и SMTP.
In Exchange 2016, mailbox databases have a configurable Recoverable Items warning quota (soft limit) of 20 GB and a Recoverable Items quota (hard limit) of 30 GB.
В Exchange 2016 для баз данных почтовых ящиков применяется настраиваемая квота предупреждения элементов для восстановления (нестрогая квота) в размере 20 ГБ и квота элементов для восстановления (строгая квота) в размере 30 ГБ.
When the Recoverable Items folder reaches the soft and hard limit defaults, you are notified by means of an event log and a Microsoft System Center Operations Manager alert.
Когда размер папки корзины достигает установленных по умолчанию строгих и нестрогих квот, пользователь информируется об этом с помощью журнала событий и предупреждения диспетчера Microsoft System Center Operations Manager.
In Exchange Online, the default limits for the Recoverable Items quota are the same as Exchange 2016; a soft limit of 20 GB and a hard limit of 30 GB.
В Exchange Online ограничения по умолчанию для квоты элементов для восстановления такие же, как и в Exchange 2016; нестрогое ограничение в размере 20 ГБ и строгое ограничение в размере 30 ГБ.
The United Nations climate agreement forged in Paris last December reconfirmed the level of 2°C above pre-industrial levels as a hard upper limit for global warming, beyond which the consequences for the planet become catastrophic.
Климатическое соглашение ООН, принятое в декабре в Париже, подтвердило, что жёстким верхним пределом глобального потепления является повышение температуры на 2°C относительно доиндустриального уровня: его превышение вызовет катастрофические последствия для планеты.
It's hard to do in animals that run around, and there is a physical limit to the number of wires that can be inserted simultaneously.
Провода сложно установить в животных, которым нужно передвигаться, а кроме того, есть физические ограничения на количество проводов, которые могут быть вставлены одновременно.
By default, Exchange uses circular logging to limit the protocol log based on file size and file age to help control the hard disk space that's used by the log files.
По умолчанию в Exchange используется циклическое ведение журнала, чтобы ограничить размер и возраст файлов журнала протокола. Это позволяет контролировать использование пространства жесткого диска файлами журнала.
By default, connectivity logging is enabled, and Exchange uses circular logging to limit the connectivity log files based on size and age to help control the hard disk space that's used.
Функция ведения журнала подключения включена по умолчанию, а для облегчения контроля за расходованием места на жестком диске, где хранятся файлы журналов подключений, Exchange использует циклическое ведение журнала, чтобы ограничивать количество файлов журнала, исходя из их размера и срока хранения.
By default, Exchange uses circular logging to limit the message tracking log based on file size and file age to help control the hard disk space that's used by the log files.
По умолчанию Exchange использует циклическое ведение журнала, чтобы ограничить его размер, исходя из размера файлов и сроков их хранения.
How to use a router to limit network speed ?
Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight.
Смерть - это только горизонт. А горизонт это не что иное как ограниченность поля зрения.
They studied very hard so as not to fail in the exam.
Они усердно учились, чтобы не провалиться на экзамене.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité