Exemples d'utilisation de "harvest" en anglais avec la traduction "лесозаготовка"

<>
Latvia sustained windthrow damage at 7.3 million m3, equivalent to 50 % of an annual harvest. В Латвии ущерб от ветровала составил 7,3 млн. м3, что эквивалентно 50 % ежегодного объема лесозаготовок.
Illegality is also viewed as a significant problem in eastern Europe and in the Baltic countries, and illegal harvesting is estimated to comprise 25 to 30 % of the harvest in northwest Russia (EFI 2004). Незаконная лесохозяйственная деятельность также рассматривается в качестве одной из серьезных проблем в восточной Европе и балтийских странах, при этом в северо-западной части России на долю незаконных рубок приходится, согласно оценкам, от 25 до 30 % объема лесозаготовок (ЕЛИ, 2004 год).
Timber robberies diminish the owner's propensity for long term investments and increase the costs of forest management, whilst the infringements of harvest regulations signify often non sustainable forest practices (clear cuttings, logging of immature trees, logging in area reserved for nature protection, etc.). Воровство лесопродуктов лишает владельца леса возможностей для долгосрочных инвестиций и увеличивает расходы на управление лесом, тогда как нарушение норм лесозаготовок нередко приводит к беспорядочной практике лесоводства (повальные вырубки, рубка молодых деревьев, лесозаготовки в природоохранных зонах и т.д.).
In particular, higher targets for renewable energy implies increased wood harvests, perhaps bringing into production hitherto neglected forests, extraction of residues from the forest, more intensive silviculture, and establishing plantations on non-forest land. Более высокие целевые показатели в отношении использования возобновляемых источников энергии, в частности, означают увеличение объема лесозаготовок, возможное освоение лесов, которым ранее не уделялось внимания, заготовку и вывозку лесосечных отходов, ведение более интенсивного лесного хозяйства и закладку плантаций в нелесных угодьях.
The position is made still more difficult because there is no agreement on definitions for the various categories of wood that enter the energy market, the size and direction of wood energy flows and the volumes of unrecorded harvests. Ситуация осложняется еще и отсутствием консенсуса относительно определений различных категорий древесины, поступающей на энергетический рынок, и единого мнения о размерах и направлениях потоков энергии, производимой на базе древесины, и объеме незарегистрированных лесозаготовок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !