Exemplos de uso de "have in derision" em inglês com tradução para o russo

<>
Which endings does this verb have in the present tense? Какие у этого глагола окончания в настоящем времени?
Show me what you have in your left hand. Покажи мне, что у тебя в левой руке.
How about telling me what you have in mind? Что насчет того, что бы рассказать мне, о чём ты думаешь?
What do you have in your bag? Что у вас в сумке?
Tell me what you have in mind. Скажи мне, что у тебя на уме.
What I have in my hand is a fossil seashell. То, что в моей руке,—это окаменевшая ракушка.
Tell me what you have in your hand. Скажи, что у тебя в руке.
What do you have in your hand? Что у тебя в руке?
Tell me what you have in hand. Скажи мне, что у тебя в руке.
We will keep you in mind for similar requirements that we may have in the future. Будем иметь Вас в виду, если в будущем нам понадобятся подобные услуги.
Which models do you have in stock? Какие модели есть у Вас на складе?
According to the Times' national political correspondent Jonathan Martin, the book provides a thorough account of the effort by senior officials inside the campaign and the White House, namely former White House Chief of Staff Bill Daley, to measure what effect swapping former Secretary of State Clinton for the Vice President would have in the polls. По сообщению политического обозревателя The Times Джонатана Мартина, книга дает подробное описание попытки высокопоставленных чиновников предвыборного штаба и Белого дома, а именно бывшего главы администрации Белого дома Билла Дэйли, оценить, какой эффект окажет на голосование назначение бывшего госсекретаря Клинтон вице-президентом.
So Maryland is forced to rely much more heavily on, for example, its income taxes to pay for the same services you have in other states. Таким образом, Мэриленд вынужден гораздо больше полагаться, например, на подоходные налоги, чтобы оплачивать те же службы, которые есть в других штатах.
His fear is not that alien organisms would cause a plague on Earth, but that they could displace some terrestrial life-forms, just as introduced species, like kudzu, have in new environments on Earth. Он опасается не того, что инопланетные организмы вызовут на Земле что-то вроде эпидемии. Его беспокоит другое: что эти организмы вытеснят некоторые земные формы жизни, обретя на Земле новую среду обитания, как это сделало растение пуэария.
What role, if any, will NASA have in establishing a Mars colony? — Будет ли НАСА играть какую-то роль в создании колонии на Марсе?
It is why a number of the more progressive of smaller and medium-size companies have in recent years refused to list their stocks on the smaller exchanges. Вот почему ряд передовых компаний из числа небольших и средних в последние годы отказываются котировать свои акции на небольших фондовых биржах.
The necessity for a Trustees of a complying superannuation fund to be familiar with the risk involved in dealing in Margin FX products and the need to have in place adequate risk management procedures to manage the risks associated in dealing in those products; and Нужно ли Доверенным лицам соответствующего пенсионного фонда быть ознакомленными с риском, сопряженным с работой с маржинальными продуктами Форекс, а также нужно ли иметь соответствующие действующие процедуры по управлению рисками, связанными с работой с этими продуктами; и
While handing monetary prize over to the winners, MasterForex president Igor Volkov explained to attending persons what do sportsmen and traders have in common. Вручая денежную награду победителям, президент компании MasterForex Игорь Волков объяснил присутствующим, что общего у трейдеров и спортсменов.
Remember there is always somebody on the opposite side of your trade, wanting the market to go in the opposite direction and having equally strong convictions in their trade as you have in yours. Помните, что всегда есть кто-то на другой стороне рынка, стараясь торговать в противоположном направлении и также сильно, как и вы, убежденные в своей правоте.
It’s not that different from things he’s been saying before, and I have in the past had a lot of sympathy for that view. Он и раньше это говорил, и у меня в прошлом были симпатии к этой точке зрения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!