Exemples d’usage de "header rows" en anglais avec traduction en russe

<>
Select Layout > Repeat Header Rows. На вкладке Макет нажмите кнопку Повторить строки заголовков.
Header line – Print header rows or header accounts. Строка заголовка – печать строк заголовков ил счетов заголовков.
Click a box under the header row and start typing. Щелкните поле под строкой заголовка и начните вводить текст.
In Excel, you can also add filters to the header row. В Excel в строку заголовка можно также добавить фильтры.
To add special formatting to the first row in a table, select Design > Header Row. Чтобы применить специальное форматирование к первой строке таблицы, на вкладке Конструктор установите флажок Строка заголовка.
This will generally be row 1 if you want to sort by your header row. Обычно это строка 1 (если требуется выполнить сортировку по строке заголовка).
To add a quarterly sales heading, select the header row, and then select Split Cells. Чтобы добавить заголовок для продаж за квартал, выделите строку заголовка и нажмите кнопку Разделить ячейки.
Be sure that you copy the header row, because it contains the field names of the sample table. Не забудьте скопировать строку заголовка, которая содержит имена полей примера таблицы.
If your table has a header row, to apply a specific style to it, select the check box. Если в таблице есть строка заголовка, вы можете применить к ней особый стиль, установив соответствующий флажок.
Tip: If your header row is text, but you want to order columns by numbers, you can add a new row above your data range and add numbers according to the order you want them. Совет: Если строка заголовка содержит текст, а вам нужно отсортировать столбцы по числам, добавьте новую строку над диапазоном данных и укажите в ней числа в нужном порядке.
Under Options, select options for breaking rows across pages or creating header rows. В разделе Параметры выберите параметры для переноса строк на следующую страницу и для создания заголовков строк.
In the table, the reference to footnote * should be deleted in the header row and placed instead after the text in column (4) in the rows for standards " EN 12972: 2001 " and " EN 13317: 2002 " (second entry). В таблице исключить ссылку на сноску * в верхней графе и поместить ее после текста в колонке 4 в графах для стандартов " EN 12972: 2001 " и " EN 13317: 2002 " (вторая позиция).
Tom took a header down the stairs. Том пересчитал головой все ступени.
He grouped the girls in three rows. Он выстроил девушек в три ряда.
Trucks stand in several rows that spread approximately two kilometers. Грузовики стоят в несколько рядов, растянувшись примерно на два километра.
Having clicked with the left mouse button on any column header, one can sort out all records in the table in increasing or decreasing order. Кликнув левой кнопкой мыши на заголовке любого столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию.
Font 2 defines font properties for rows 4 5 6 Шрифт 2 задает параметры для строк 4 5 6
It begins with the header: Файл начинается с заголовка:
Skip lines — skip rows (lines) when importing; Пропуск строк — пропускать ряды (строки) при импортировании;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !