Exemplos de uso de "headlines" em inglês

<>
But headlines can be misleading. Но заголовки могут вводить в заблуждение.
He moved with the headlines. Он двигался вместе с заголовками.
Effective terrorism always captures headlines. Эффектный терроризм всегда в заголовках.
Mexico is making headlines of late. В последнее время Мексика все чаще попадает в заголовки газет.
Efforts like these may not make headlines. Эти усилия могут не попадать в заголовки СМИ.
Headlines are copyrighted by their respective services: Авторские права на заголовки принадлежат соответствующим службам:
Take a look at some recent headlines. Взгляните на некоторые последние заголовки газет.
And it works - look at these headlines. И это сработало. Посмотрите на заголовки.
And you can just look at the headlines. Вы можете взглянуть на газетные заголовки.
Kyrgyzstan rarely makes headlines in the United States. Киргизия редко попадает в заголовки американских изданий.
We should not be distracted by sensationalist headlines. Никакие сенсационные заголовки нас отвлекать не должны.
There were no banner headlines or enthusiastic comments. Не было ни броских заголовков, ни восторженных комментариев.
Eventually headlines spread about break-ins into mainframes. Но, в конце концов, в газетах стали появляться заголовки о взломанных компьютерных системах.
It may now have faded from the headlines. Возможно, он уже ушел с газетных заголовков.
It’s political theater - big headlines, small results. Это политический театр: громкие заголовки в газетах, скромные результаты.
To view a list of headlines, tap See all.... Чтобы просмотреть список заголовков, коснитесь элемента Просмотреть все....
Newspaper headlines, however, are pretty good at tempering such sentiments. Заголовки газет, однако, отлично справляются с охлаждением подобных настроений.
Madonna usually only makes headlines in the world's tabloids. Обычно Мадонна мелькает только в заголовках мировой бульварной прессы.
China’s yuan, despite the headlines, faces even greater impediments. Перед китайским юанем, несмотря на газетные заголовки, стоят еще большие препятствия.
To return to the list of headlines, tap rss_back. Чтобы вернуться к списку заголовков, коснитесь элемента rss_back.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.