Verwendungsbeispiele von "home inns liu he" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
On 7 July 1999, Liu Xianbin was reportedly arrested without a warrant at his home by Suining city State security officers and taken into custody. Согласно сообщению, 7 июля 1999 года Лю Сяньбинь был арестован без предъявления ему соответствующего ордера в своем доме сотрудниками органов государственной безопасности города Суйнин и взят под стражу.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
And, if you think it's a good idea I would like to facilitate your entry into the Inns of Court. Если вы не против, я поспособствую вашему назначению в суде.
Liu Bei and Zhuge Liang are an unbeatable team. Лю Бэй и Чжугэ Лян — непобедимая команда.
Did you give birth at home or at a maternity hospital? Вы рожали дома или в родильном доме?
They have all those lovely little country inns, and, uh, cozy fires, and sticky maple syrup that gets everywhere. Все это симпатичные маленькие пригородные таверны, и, уютные камины, и липкий кленовый сироп который повсюду.
Power corrupts everywhere, but individuals in China such as Liu have come to form a countervailing force. Власть портит людей, но отдельные лица в Китае, такие как Лю, создают уравновешивающую силу.
Come home. Возвращайся домой.
I'm sure one day I'll be staying in each and every one of you inns. Уверен, однажды я смогу остановиться в открытых всеми вами гостиницах.
Lottery officials in Shaanxi province rejected a winning ticket, calling it a fake and denying its bearer, a 17-year-old security guard named Liu Liang, the grand prize of a $58,000 BMW and 120,000 yuan ($14,510) in cash. Организаторы лотереи в провинции Шааньси отказались принять выигрышный билет, заявив, что он поддельный, и вручить его держателю, 17-и летнему охраннику по имени Лю Лян, главный приз в виде автомобиля марки БМВ стоимостью 58 тысяч долларов и 120 тысяч юаней (14510 долларов) наличными.
They could not find work at home. Они не могли найти работу дома.
Secondly, there are 82 hotels, motels, inns, and B&Bs in the area that are female managed or owned. А во-вторых, в округе 82 отеля, мотеля и гостиниц, которыми владеют или управляют женщины.
There are two reasons why we believe that Liu would be a worthy recipient of that prestigious award. Существует две причины, по которым, как мы полагаем, Лю был бы достойным получателем этой престижной награды.
She came home in low spirits. Она вернулась домой не в духе.
This is specific to opening small inns, bed and breakfasts. Семинар посвящен маленьким гостиницам, мотелям.
by the early 1960's he seemed to be relegated to the sidelines while pragmatists like Liu Shaoqi and Deng Xiaoping grew stronger. к началу 1960-х годов он казался отодвинутым на второй план, а силу набирали прагматики, такие как Лю Шаоци и Дэн Сяопин.
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
Linen and sundries, pomade and foot powder, various inns and dwelling houses in and of our three-day ride, and to maintain the company of our horse. Белье и прочее, масла и порошок для ступней, постоялые дворы и дома, где останавливались в течении трехдневной поездки, содержание наших лошадей.
This suggests that if Liu Xiaobo and like-minded dissidents ever got their wish, and democracy came to China, the problem of Chinese nationalism would not go away. Это говорит о том, что если Лю Сяобо и другие мыслящие в таком ключе диссиденты когда-либо увидят исполнение своих желаний, и демократия придет в Китай, проблема китайского национализма не исчезнет.
I'm not always home on Sundays. По воскресеньям я не всегда дома.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!