Beispiele für die Verwendung von "дома" im Russischen

<>
Моя бабушка убирала дома бесплатно. My grandmother cleaned the house free of charge.
У тебя есть любимая дома. You have someone you love back home.
Он всё время сидит дома. He's been cooped up at home.
Конечно, дома все же строились. Well, obviously the building still happened.
У меня дома нет телевизора. I don't have TV at my place.
Наши продукты больше для дома. We're mostly household products.
В рамках этого проекта он делает небольшой проект "Художники дома". And within this project, he's doing a smaller project called "Artists in Residence."
О, это легенда нашего дома. Oh, it was legend around the family townhouse.
Падение Алеппо всего лишь за несколько недель до ухода президента Барака Обамы из Белого дома является подходящим символом его ближневосточной политики, заключавшейся в выводах войск и отступлениях. The fall of Aleppo just weeks before Barack Obama leaves office is a fitting stamp on his Middle East policy of retreat and withdrawal.
Нам нужно покупать морфий дома. We should start keeping morphine in the house.
"Мы далеко-далеко от дома. "We are far, far away from home.
Забавные идеи рождаются и дома Strange ideas are conceived at home too
сборные дома (539 единиц имущества). Prefabricated buildings (539 items).
Я оказалась у неё дома. I ended at her place.
А эта компания посылает письмо владельцам дома, в котором говорится: What this company does is they send a letter to households that say, "Here's your energy use, here's your neighbor's energy use:
Где еще бывший президент может совершить самоубийство, прыгнув со скалы возле своего дома? Where else can you witness an ex-president commit suicide by jumping off a cliff near his residence?
Один гигантский шаг в сторону странного дома. One giant step towards a strange townhouse.
Есть видеомагазин около моего дома. There's this video store near my house.
Привези тёплые вещи из дома. Get some warmer clothes from home.
А что, его нет дома? Is he not at home?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.