Verwendungsbeispiele von "horizontal merger" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Action The case was evaluated as a horizontal merger falling within the terms of section 2 of the Zimbabwe Competition Act of 1996. Данный случай был рассмотрен как горизонтальное слияние, подпадающее под положение статьи 2 зимбабвийского Закона о конкуренции 1996 года.
Following the issuing of the horizontal merger guidelines in 1992, the agencies responsible for competition policy enforcement in the US have continually sought to monitor the enforcement of the legislation governing mergers. После выхода руководящих принципов горизонтальных слияний в 1992 году органы, отвечающие в США за проведение в жизнь политики в области конкуренции, стремились постоянно осуществлять мониторинг применения законодательства, регулирующего слияния.
Beginning with the new guidelines on defining relevant markets (SSNIP test) in 1997 and continuing in 1999 and 2000 with the revision of the rules on vertical and horizontal restraints, in 2004 with revised merger regulations and horizontal merger guidelines followed in 2007 with the adoption of non-horizontal merger guidelines and the issuing in December 2008 of the new guidance on certain abuses of dominance. Разработка новых руководящих принципов определения соответствующих рынков (критерий SSNIP) в 1997 году, пересмотр норм, посвященных вертикальным и горизонтальным ограничениям, в 1999 и 2000 годах, пересмотр регулирования слияний и руководящих принципов горизонтальных слияний в 2004 году, принятие руководящих принципов негоризонтальных слияний в 2007 году и выпуск нового руководства по вопросам некоторых видов злоупотребления господствующим положением в декабре 2008 года.
The case studies and review of the theory are then used as a basis for recommendations regarding the way in which future horizontal mergers are reviewed. Затем по итогам анализа практических дел и обзора теории в докладе формулируются рекомендации в отношении того, как следует рассматривать горизонтальные слияния в будущем.
Tango is the vertical expression of horizontal desire. Танго - вертикальное выражение горизонтальной страсти.
Norwegian Cruise was created in its current form in 2000 through a merger with a cruise operator owned by Genting Bhd (GENT.KL), the leisure and casino conglomerate controlled by Malaysian billionaire Lim Kok Thay. Norwegian Cruise была создана в том виде, как она существует сейчас, в 2000 году в результате слияния с круизным оператором, принадлежавшим Genting Bhd (GENT.KL), конгломерату развлечений и казино, находившемуся под контролем малазийского миллиардера Лим Кок Тея.
There is a general movement to reappraise hierarchical systems for more horizontal systems. Существует общая тенденция пересмотра иерархических систем в пользу более горизонтальных.
According to Dun Tse, who heads the new company, as a result of the merger, Wanda will be able to increase the number of users for its e-commerce services from the current 40 mln. individuals to already 100 mln. by next year. По словам Дун Цэ, который возглавит новую компанию, благодаря объединению Wanda сможет увеличить число пользователей своих услуг e-commerce с нынешних 40 млн человек до 100 млн уже к следующему году.
When I made it to their tails, they knew that their only escape was in horizontal maneuvers.... Когда я сам заходил им в хвост, они знали, что могут уйти от меня только в результате горизонтальных маневров...
New exchanges opened and a wave of merger activity ensued. Открылись новые биржи, и последовала волна активности по поглощению.
The Tu-95 has a pair of large, plexiglass blisters located at the rear of the fuselage, under the horizontal stabilizers. У Ту-95 сзади под горизонтальными стабилизаторами есть кормовая установка с пушками и люками из плексигласа.
25.6. The Company reserves the right to transfer, assign, sublicense or pledge this Agreement, in whole or in part, in the event of a reorganization of the corporate group in which the Company exists or in the event of a merger, sale of assets or other similar corporate transaction in which the Company may be involved in. 25.6. Компания оставляет за собой право передавать, призначать, лицензировать или заложить настоящий Договор, полностью или частично, в случае реорганизации корпоративной группы, в которой существует компания или в случае слияния, продажи активов или других похожих корпоративных сделок, в которых компания может принимать участие.
Date and time of each bar are displayed on the horizontal axis of the chart. На горизонтальной оси графика отображаются дата и время каждого бара.
If two or more companies combine to form a new single business, this is known as a merger. Если две или более компаний соединяются вместе, создавая один новый бизнес, это называется слиянием.
They can be identified on price charts with horizontal lines where the price will come to a halt at the same level a number of times. Эти уровни обозначаются на ценовых графиках с помощью горизонтальных линий, которые соединяют последовательность точек, в которых останавливается движение цены.
Conversion, distribution, restructuring and merger of securities Конвертация, распределение, реструктуризация, объединение ценных бумаг
Price showed clear rejection of the horizontal level near 1.6150 on the day the pin bar formed. Цена показала ясное отклонение от горизонтального уровня в районе 1.6150 в день формирования пин-бара.
A merger bid from bio tech firm Valeant for Botox-maker Allergan yesterday is also worth mentioning. Также стоит упомянуть вчерашнюю сделку по поглощению между биотехнологической компанией Valeant и Botox-maker Allergan.
I take that one step further and add price action confirmation signals, e. g., pin bars, false breaks, fakeys and so on, that occur at these horizontal lines. Я иду чуть дальше и добавляю подтверждающие сигналы ценового действия - например, пин-бары, ложные прорывы и так далее, которые происходят на этих горизонтальных линиях.
However, with merger and acquisition activity continuing to flow in and more foreign central banks snapping up British pounds for their reserves, the pound could continue to remain strong, especially against the US dollar. Однако, учитывая слияния и приобретения британских компаний, а также интерес к фунту со стороны иностранных центробанков, фунт может остаться сильным, особенно против доллара США.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!