Ejemplos de uso de "horse race" en inglés con traducción al ruso

<>
Let's also hope that the four horse race, will be fine. Давайте также надеяться, что и в гонках на квадригах, тоже всё будет хорошо.
For those who see a quadrennial international assessment of how well students perform in mathematics and science as a global horse race, the latest news is that the heavy favorites have won again. Сообщим свежую новость тем, кто считает глобальной гонкой проводимую раз в четыре года международную оценку успеваемости учеников по математике и естественным наукам. Явные фавориты снова победили.
In practice, while the official campaign is supposed to last only two months (long enough in a democracy, in which candidates have to endure an unrelenting media barrage), the jockeying of potential candidates, together with the media's appetite for a horse race, helped kick off the real campaign nearly a year and a half ago. Таким образом, сегодняшние общественные дебаты имеют несколько сюрреалистичный характер, потому что программы, на которые кандидаты будут делать ставку в своих кампаниях, все еще не проработаны.
horse race скачки
Train the horse, put him in a race. Потренируй лошадь, выпусти её на бега.
So, I booked myself a flight to Boston in '95, 19 years old and definitely the dark horse candidate at this race. Так что я заказала себе билет в Бостон в 95-м, мне было 19, и однозначно неизвестный кандидат в этой гонке.
Maybe some time you get a horse with four legs, then we have another race. Вот когда у тебя будет лошадь с четырьмя ногами, тогда и попробуем ещё раз.
But if you can clone that horse, you can have both the advantage of having a gelding run in the race and his identical genetic duplicate can then be put out to stud. Но если лошадь сначала клонировать, то можно использовать как кастрированного коня, принимающего участие в скачках, так и его генетического дубликата, который станет жеребцом-производителем.
The winner of horse-racing’s richest crown was a horse — Monterosso — owned by a prince named Hamdan bin Mohammed bin Rashid al Maktoum, who happens to be the son of the founder of the race. Победительницей в этих самых денежных скачках стала лошадь Монтероссо. Ее владелец - принц по имени Хамдан бен Мухаммед бен Рашид аль Мактум (Hamdan bin Mohammed bin Rashid al Maktoum). Так уж получилось, что он - сын основателя этих скачек.
And when he hears that it was your idea to race the horse, the fact you are a Crawford will be forgotten. А если он услышит, что это была твоя идея выпустить лошадь на скачки, он сразу забудет, что ты - Кроуфорд.
Eighth race, sixth horse. Восьмой забег, шестая лошадь.
A horse runs quickly. Лошадь бежит быстро.
A bicycle race was held in Nagoya last year. В прошлом году в Нагое проходила велогонка.
I own a horse. Я - владелец лошади.
His bad leg prevented him from winning the race. Больная нога не позволила ему выиграть забег.
Get down from your horse. Спешьтесь.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity. Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
Not every horse can run fast. Не всякая лошадь может быстро бежать.
There were fifty entries for the race. На гонку было заявлено пятьдесят участников.
The horse balked at the jump. Лошадь заартачилась перед барьером.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.