Exemples d'utilisation de "hummingbird" en anglais

<>
This is a hummingbird drone. Это колибри-дрон.
Matt is the first ever hummingbird pilot. Мэтт - первый в истории пилот колибри.
I'm not gonna chirp like a hummingbird. Я не собираюсь чирикать как колибри.
In fact, the hummingbird is the only bird that can fly backwards. Колибри - единственная птица, которая способна летать задом наперёд.
It's actually, "Look at that cute hummingbird flying into my headquarters." Например: "Ой, какая милая колибри залетела к нам в штаб".
But there's no way to learn to fly like a hummingbird unless you fly. Но нет другого способа научиться летать, как колибри кроме как полететь.
Why did we think that this was the time to go biomimicry and copy a hummingbird? Почему вы посчитали, что пришло время для биомимикрии и скопировали колибри?
I was on a trek in the andes, and a hummingbird flew up to me and just hovered there staring at me. Я был в походе, в Андах, и колибри подлетела ко мне и просто зависла там, уставившись на меня.
If a Mach 20 glider takes 11 minutes and 20 seconds to get from New York to Long Beach, a hummingbird would take, well, days. Мах-20 планеру нужно 11 минут 20 секунд, чтобы добраться от Нью-Йорка до Лонг-Бич, у колибри на это уйдёт несколько дней.
In this breathtaking talk she describes some of the extraordinary projects - a robotic hummingbird, a prosthetic arm controlled by thought, and, well, the internet - that her agency has created by not worrying that they might fail. В этом захватывающем выступлении она рассказывает о таких необычных проектах, как робот-колибри, протез, управляемый силой мысли, и, конечно, о том, как их агентство создало Интернет, перестав бояться неудачи.
You see, hummingbirds are not hypersonic, but they are maneuverable. Колибри не летают с гиперзвуковой скоростью, но они потрясающе манёвренны.
It is the heart's rest, the mind's deepest fear, the stillness in the hummingbird's eye. Это остановка сердца, глубочайший страх разума, неподвижность в глазах колибри.
In fact, on the day we married, a pair of hummingbirds hovered above as we exchanged our vows. Кстати, в день нашей свадьбы, пара колибри зависла над нами, когда мы обменялись клятвами.
And you can't tell the story about pollinators - bees, bats, hummingbirds, butterflies - without telling the story about the invention of flowers and how they co-evolved over 50 million years. Но невозможно говорить об опылителях: пчёлах, летучих мышах, колибри, бабочках, - не вспомнив при этом об истории появления цветов, о том, как они и опылители вместе эволюционировали в течение 50 миллионов лет.
They didn't want Hummingbird to steal their thunder. Они не захотели пропускать вперёд аналогичную программу.
Athos fights like a tiger but drinks like a hummingbird. Атос дерётся как тигр, а пьёт, как птичка.
Sometimes that symbiosis has led to wonderful adaptations - the hummingbird hawk-moth is beautiful in its adaptation. В некоторых случаях этот симбиоз привёл к изумительным адаптациям - так, бражник-языкан прекрасен в своей адаптации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !