Exemples d’usage de "ian fowler" en anglais avec traduction en russe

<>
Fowler did so, but in a manner that enabled the goalkeeper to save it. Фаулер пробил, но так, чтобы вратарь поймал мяч.
Last June, a new, 100-foot-diameter parachute that Manning and his colleague Ian Clark had every reason to believe would work underwent a second test — a deployment that ended in a confidence-bruising failure. В июне прошлого года Мэннинг и Ян Кларк надеялись, что повторные испытания нового парашюта диаметром сто футов пройдут успешно, но испытания провалились с треском.
In 1996, Liverpool striker Robbie Fowler was awarded a penalty for being fouled by the Arsenal goalkeeper. В 1996 г. бомбардир "Ливерпуля" Робби Фаулер получил право на 11-метровый удар за грубую игру против него вратаря "Арсенала".
As mentioned by the BoE’s formerly hawkish MPC member Ian McCafferty, the majority of wage settlements are agreed between January and April, therefore we could see some discussion of how the very low inflation has affected wage negotiations. Как отметил бывший глава Банка Англии, член MPC McCafferty, большинство расчетов по заработной плате согласовываются между январем и апрелем, поэтому, мы могли видеть некоторые обсуждения того, как очень низкая инфляция повлияла на переговоры о заработной плате.
I've decided to take your advice and have arranged to go on a date with Amy Farrah Fowler. Я решил принять твой совет и договорился пойти на свидание с Эми Фарра Фаулер.
As for the speakers, ECB Governing council member Ewald Nowotny, BoE Governor Mark Carney and BoE MPC member Ian McCafferty speak. Что касается выступлений: сегодня выступят член совета управляющих ЕЦБ Эвальд Новотны, Председатель Банка Англии Марк Карни и член Банка Англии Ян Маккаферти.
I gave Birdie Fowler a tonic to help her sleep. Я дала Берди Фаулер снотворное, чтобы она поспала.
It will be interesting to see if other MPC members besides the previously hawkish MPC member Ian McCafferty worry about the possible impact of the low inflation outlook on wage deals. Будет интересно понаблюдать, будут ли другие члены MPC, кроме ястребиного члена MPC Яна Маккаферти, беспокоиться о возможном влиянии низкого прогноза инфляции на заработную плату.
Well, killing Jordan Chase is not the same as killing Boyd Fowler. Ну, убить Джордана Чейза И убить Бойда Фаулера - не одно и то же.
“It is much more business as usual,” said British defense analyst Ian Kearns. «Здесь, как всегда, дело в цифрах», — считает военный аналитик Иэн Кирнс (Ian Kearns).
So I stole some gelignite from Len Fowler and blew them up. И я стащил немного динамита у Лена Фаулера и подорвал их.
I would like to respectfully disagree with an editorial penned by Ian Bremmer and Nouriel Roubini, two men whose work I regularly consult and generally hold in very high esteem, that recently appeared in the Financial Times. Хочу почтительно не согласиться с редакционной статьей, которую недавно написали для Financial Times Иэн Бреммер (Ian Bremmer) и Нуриэль Рубини (Nouriel Roubini) - люди, к чьим работам я регулярно обращаюсь и которых глубоко уважаю.
In 1957 we had an employee here, name of Fowler. В 1957 году тут работал один такой Фоулер.
A retreating US will, in turn, guarantee the emergence of what foreign-policy analyst Ian Bremmer describes as a "G-Zero world," in which no country will take the lead and marshal the necessary economic and political coalitions to solve collective problems. Отступление США, в свою очередь, гарантирует возникновение того, что внешнеполитический аналитик Ян Бреммер описывает как "мир с нулевой гравитацией", в котором ни одна страна не будет играть ведущую роль и направлять необходимые экономические и политические коалиции для решения коллективных задач.
So I'd have to shag Pauline Fowler, wouldn't I? Я бы переспал с Полин Фоулер, довольны?
As the author Ian Buruma recently mused, it is not clear what people mean by "China." Как однажды заметил автор Ян Бурума, не ясно, что люди подразумевают под словом "Китай".
Like a bird from the snare of the fowler. Как птица из силков птицелова.
Ian Buruma, the British writer, claims that this European rage against America and Israel has to do with guilt and fear. Ян Бурума, британский писатель, утверждает, что этот гнев европейцев в отношении Америки и Израиля связан с чувством вины и страхом.
Max Fowler, a homeless man who came in DOA, no relatives. Макс Фоулер - это бездомный, что попал в больницу, без родственников.
When that happens, I hope the antitrust authorities will consider a remedy that Ian Ayres, Hal Varian, and I devised. Когда это произойдет, я надеюсь, что антимонопольные власти примут во внимание средство, которое изобрели Йен Эйрс, Хэл Вэриэн и я.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !