Sentence examples of "improve on" in English

<>
What can we do as citizens to improve on that experiment? Что можем мы как граждане чтобы изменить к лучшему этот эксперимент?
But he did talk about specific areas where the United States needs to improve on — one such area is combat identification, especially in an environment where enemy electronic attacks will be continually disrupting American communications networks. Но он рассказал о некоторых вполне конкретных областях, где США необходимы изменения к лучшему. Одна из них — это системы опознавания в боевых условиях. Они особенно важны в новой обстановке, когда противник посредством электронных атак будет непрерывно нарушать работу американских систем связи.
That situation, which was not confined to Africa, could be improved on a lasting basis only if there was genuine political will to act. Эту ситуацию, характерную не только для Африки, можно изменить к лучшему и надолго только при наличии подлинной политической воли действовать.
Even Mr. Darcy, you know, may improve on closer acquaintance. И даже мистер Дарси может показаться не таким при более близком знакомстве.
We all have to improve on this sort of thing. Нам всем нужно совершенствоваться в этом смысле.
We promise you any necessary support in order to improve on the turnover. Мы окажем Вам любую поддержку, чтобы повысить оборот.
In principle, it is supremely easy to clone or improve on Bitcoin’s technology. В принципе, технологию биткойна невероятно легко клонировать и совершенствовать.
Unfortunately, the recycled products currently available do not improve on performance and are costlier. К сожалению, имеющиеся в настоящее время продукты рециркуляции не повышают эксплуатационных качеств и стоят дороже.
What more can we do for you in order to improve on the already good results. Что мы можем еще для Вас сделать, чтобы повысить уже хороший результат.
I couldn't improve on this as a good example of how flow enters the workplace. Это идеальный пример того, как "поток" проникает в организацию.
Wouldn't be hard to improve on that, since I was sobbing all over a bathroom floor. Не трудно было измениться к лучшему с тех пор, как я рыдала в ванной на полу.
Maybe it would inform clinicians around the world on how to improve on the clinical management of HIV patients. Может быть, оно подскажет врачам-клиницистам во всём мире, как улучшить уровень оказания помощи пациентам с ВИЧ.
Die Linke is on track to repeat or slightly improve on its 2013 performance in the September general election. Все идет к тому, что на всеобщих выборах в сентябре партия Die Linke выступит так же, как в 2013 году, или несколько лучше.
As a result, they can't improve on others' ideas or learn from others' mistakes - benefit from others' wisdom. В результате, они не умеют развивать идеи других или учиться на чужих ошибках - воспользоваться чужой мудростью.
The Department also agreed to improve on the internal audit completion procedures as they relate to file reviews, completeness and follow-up. Он также согласился улучшить процедуры завершения внутренней ревизии в части проверки файлов, их полноты и последующих мер.
Procurement planning: My interim report made recommendations to improve on the completeness of the procurement plans and to enhance them as management and monitoring tools. Планирование закупок: В моем промежуточном докладе содержатся рекомендации о том, как можно было бы улучшить работу по выполнению планов закупок и превратить их в инструменты управления и мониторинга.
To improve on the cost-effectiveness, efficiency and productivity benefits of ICT, the Service has adopted the industry best practice of standardizing integrated enterprise ICT solutions. В целях повышения отдачи от информационно-коммуникационных средств с точки зрения экономичности, эффективности и производительности Служба придерживается передовых отраслевых методов стандартизации комплексных корпоративных информационно-коммуникационных решений.
Most Mexican commentators believe that it should be relatively easy for Calderón to improve on the largely self-inflicted failure of outgoing President Vicente Fox’s term. Большинство мексиканских комментаторов полагают, что Кальдерону будет сравнительно легко показать лучшие результаты по сравнению с предшественником, Висенте Фоксом, чье правление не было успешным в основном по его собственной вине.
As regards the civil service, the said Act, establishing staff regulations for the civil service, was enacted to improve on Ordinance No. 93-019 of 30 April 1993. В применении к государственной службе принятие указанного закона, определяющего общий статус государственных служащих, преследовало цель улучшить положения ордонанса 93-019 от 30 апреля 1993 года.
But this approach runs counter to medical history, in which advances come only after practitioners notice anomalies, discover flaws in current “best practices,” or improve on existing approaches. Но такой подход противоречит истории болезней, в которой авансы приходят только после того, как практикующие врачи замечают аномалии, обнаруживают недостатки в текущей «наилучшей практике», или улучшают существующие подходы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.