Exemples d'utilisation de "improving" en anglais avec la traduction "улучшение"

<>
Providing and improving our products. Предоставление и улучшение наших продуктов.
Improving US current account balance Улучшение баланса текущего счета США
Improving hosting performance with a CDN Улучшение производительности хостинга с помощью CDN
3) A Dash of Improving Employment 3) Чуточку улучшения занятости
We forgot about improving normal lives. перестали думать об улучшении нормальной жизни;
The Business of Improving Global Health Улучшение состояния глобального здоровья с помощью бизнесов
Measures for improving the position of women Меры для улучшения положения женщин
Improving energy access rates in rural areas; улучшение показателей доступа к электроэнергии в сельских районах;
And German-British relations are also improving. И в германо-британских отношениях также наблюдается улучшение.
Improving Breast Cancer Care Step by Step Улучшение лечения рака шаг за шагом
Doesn't investment mean improving people's lives? Не означают ли инвестиции улучшение жизни людей?
Improving dietary habits and the quality of food. Улучшение традиций питания и качества продовольствия.
With the service economy, it is about improving quality. В сервисной экономике речь идет об улучшении качества.
This means improving access to health care and education. Это означает улучшение доступа к здравоохранению и образованию.
Improving scientific knowledge of African forests and management practices. улучшение научных знаний о лесах и практике лесоустройства в Африке;
They also are at odds with improving French competitiveness. Это также идет вразрез с улучшением французской конкурентоспособности.
Limited arms reductions might be useful for improving relations. Ограниченное сокращение вооружений может быть полезным для улучшения отношений.
General measures improving the position of foreigners and ethnic minorities Общие меры по улучшению положения иностранцев и этнических меньшинств
considered the proposal improving the specification of the deformable barrier face. рассмотрел предложение, направленное на улучшение технических требований, предъявляемых к поверхности деформирующегося барьера.
We are always aiming at improving in the quality of service. Мы всегда были нацелены на улучшение качества обслуживания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !