Exemples d'utilisation de "interfaces" en anglais avec la traduction "интерфейс"

<>
Deprecated FBSDKAppGroupAddDialog and FBSDKAddGroupJoinDialog interfaces. Больше не используются интерфейсы FBSDKAppGroupAddDialog и FBSDKAddGroupJoinDialog.
Start Active Directory Service Interfaces (ADSI) Edit. Запустите редактирование интерфейсов службы Active Directory (ADSI).
Open Active Directory Service Interfaces (ADSI) Edit. Откройте оснастку Edit интерфейса службы Active Directory (ADSI)
We have perception, computation and non-visual interfaces. Это тактильное восприятие, вычисление и невизуальные интерфейсы.
So we've forgotten to invent new interfaces. Мы забыли об изобретении новых интерфейсов.
This is more consistent with naming in user interfaces. Это соответствует наименованию в интерфейсах пользователей.
There are two different interfaces to access these stores. Для доступа к этим хранилищам используются два различных интерфейса.
These two interfaces together are called Outlook Voice Access. Эти два интерфейса называются голосовым доступом к Outlook.
Standards-based service interfaces let you integrate with many platforms. Основанные на стандартах интерфейсы служб позволяют выполнять интеграцию со множеством платформ.
Two or more network interfaces are recommended in a cluster Для кластера рекомендуется два или более сетевых интерфейса
You can force the DAG to rediscover networks and network interfaces. Вы можете принудительно запустить повторное обнаружение сети и сетевых интерфейсов.
We have so much technology nowadays that these interfaces should start conforming to us. Сегодня существует много технологий , благодаря которым интерфейсы должны приспосабливаться к нам.
Note that this will also apply to the ad previews shown on our interfaces. Помните, что это также касается и предварительного просмотра рекламы в наших интерфейсах.
But today we're going to talk about three of these non-visual user interfaces. Но сегодня мы поговорим лишь о трех видах этих специальных интерфейсов.
You can't use Exchange management interfaces to modify or remove a mail forest contact. Для изменения или удаления почтового контакта леса невозможно использовать интерфейсы управления Exchange.
Architecture: how do you make decisions regarding reusable or common components, standard methods and interfaces? Архитектура: каким образом вы принимаете решения, касающиеся многократно используемых общих компонентов, стандартных методов и интерфейсов?
Use Simple Object Access Protocol (SOAP), Web DAV, or SharePoint Designer interfaces to access the website. Использование протокола SOAP, WebDAV или интерфейсов SharePoint Designer для доступа к веб-сайту
In particular, about 12 years ago we created a preparation that we named brain-machine interfaces. В частности 12 лет назад мы создали так называемый компьютерно-мозговой интерфейс.
i-Portal is conceived as an integrated platform, comprised of two components accessible through common interfaces: Инвестиционный портал задуман в качестве интегрированной платформы, состоящей из двух компонентов, доступных через общие интерфейсы:
Additionally, teams inspected and upgraded local area network (LAN) and wide area network (WAN) interfaces when necessary. Кроме того, выездные группы занимались при необходимости проверкой и модернизацией интерфейсов локальных вычислительных сетей (ЛВС) и глобальной вычислительной сети (ГВС).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !