Exemplos de uso de "international precipitation climatology project" em inglês
In connection with the implementation of § 9 of the Gender Equality Act, the Association of Estonian Cities participates in an international project aimed at supporting local governments in the ratification and implementation of the European Charter for Equality of Women and Men in Local Life.
Что касается осуществления статьи 9 Закона о равноправии мужчин и женщин, то Ассоциация эстонских городов принимает участие в международном проекте, направленном на оказание поддержки местным органам государственного управления в ратификации и осуществлении Европейской хартии равенства женщин и мужчин на местном уровне.
In 1999-2000, the municipality of Klaipeda initiated an international project “MULTIREG- Regional Integration through Cultural Diversity in the City” between national communities of the cities of Liepaja and Klaipeda.
В 1999-2000 годах муниципалитет Клайпеды выступил инициатором международного проекта " МУЛЬТИРЕГ- Региональная интеграция через культурное разнообразие в городе ", предназначенного для национальных меньшинств, проживающих в городах Лиепая и Клайпеда.
In promoting improvements and advances in nuclear power, fuel cycle and waste technology, in particular through the International Project on Innovative Nuclear Reactors and Fuel Cycles;
поощряя новации и прогресс в областях, связанных с ядерной энергией, топливным циклом и технологиями обращения с отходами, в частности в рамках Международного проекта по инновационным ядерным реакторам и топливным циклам;
Today, the Beacon International Project was launched.
Сегодня был запущен международный проект "Сигнальный маяк".
David Phillips, director of the International Marine Mammal Project for the Earth Island Institute, which led the efforts to rehabilitate the orca Keiko – made famous by the movie Free Willy – said “Orcas deserve a better fate than living in cramped pools.”
Дэвид Филлипс, директор Международного проекта морских млекопитающих для Института Острова Земли, который приложил усилия для реабилитации касатки Кейко – ставшей известной благодаря фильму Free Willy (“Освободите Вилли”) – сказал, что «касатки заслуживают лучшей судьбы, чем проживание в ограниченных условиях бассейна».
In doing so, it is likely to be armed with a full brief of evidence of war crimes and crimes against humanity now being compiled from eyewitness accounts by the Australian-based International Crimes Evidence Project.
В этом деле лучше вооружиться полным перечнем доказательств совершения военных преступлений и преступлений против человечности, который в настоящее время составляется по показаниям очевидцев на базе австралийского проекта по поиску доказательств международных преступлений.
In addition, in 2004 all International Capacity Building Project partners attended a workshop in Kenya which provided two tracks of topics on both organizational development and clinical skills.
Кроме того, в 2004 году все партнеры Международного проекта наращивания потенциала приняли участие в семинаре-практикуме в Кении, на котором обсуждались две темы, посвященные совершенствованию организационной структуры и развитию профессиональных медицинских навыков.
The International Scientific Studies Project will evaluate the capabilities and the level of readiness of the Treaty verification system through independent studies and assessments conducted by scientific institutions worldwide.
В рамках этого проекта будет проведена оценка потенциала и уровня готовности системы контроля Договора на основе независимых исследований и оценок, осуществляемых научными учреждениями во всем мире.
In 2005, the Woodrow Wilson International Center for Scholars Project on Emerging Nanotechnologies looked closely at government-funded research addressing the environmental, health, and safety impact of nanotechnology.
В 2005 году в рамках проекта по развивающимся нанотехнологиям, осуществляемым Международным центром Вудро Вильсона для ученых, были проанализированы финансируемые правительством исследования по вопросам влияния нанотехнологий на окружающую среду, здоровье и безопасность.
Supporting increased participation of civil society in national and international policy development and project development, through the rule of the law and democratic, participatory and transparent decision-making;
содействие более широкому участию гражданского общества в формировании национальной и международной политики и в разработке проектов на основе принципа верховенства права и при помощи демократичного, коллективного и транспарентного процесса принятия решений;
One of the main frameworks for UNEP assessment activities in the area of water is the Global Environment Facility (GEF) Global International Waters Assessment (GIWA) project, which provides background and analytical information to help in the identification of priorities and formulation of appropriate policy responses to address the issues identified.
Одной из основ деятельности ЮНЕП в области оценки водных ресурсов является проект Фонда глобальной окружающей среды (ФГОС) по глобальной оценке состояния международных водных ресурсов (ГОМВР), который обеспечивает справочную и аналитическую информацию для содействия в определении приоритетов и принятии соответствующих стратегических ответных мер в целях решения выявленных проблем.
Organized consultative processes between the government and the private sector for discussing constraints and obstacles to private sector growth with support from UNIDO, International Trade Centre (ITC), African Project Development Facility (APDF) and UNDP Regional Bureau for Africa.
Отвечал за организацию консультаций между правительством и частным сектором и обсуждение трудностей и препятствий на пути развития частного сектора при поддержке ЮНИДО, Международного торгового центра (МТЦ), Механизма для разработки проектов в африканских странах (АПДФ) и Регионального бюро ПРООН для Африки
Although regional in scope and with a colorful international board of advisors, the Tharwa Project (Tharwa means wealth in Arabic) is based in Damascus and will be run from there.
Хотя по охвату проект Tharwa (Tharwa по-арабски означает "богатство") является региональным, а его консультативный совет представляет собой пёструю международную палитру, он базируется в Дамаске и будет управляться оттуда.
According to the International Telecommunications Union, when the project began less than 0.3% of Ghana's population had a telephone.
Ссылаясь на источники Международного Телекоммуникационного Союза, ко времени начала осуществления проекта в Гане около 0.3% населения имели телефоны.
The assistance of UNDP and the Danish International Development Agency (DANIDA) through a project entitled “System of municipal land registry” has contributed to the establishment and strengthening of a land registry system to levy taxes for land and property real estate at the level of municipal mayors offices.
Помощь ПРООН и Датского агентства по международному развитию (ДАНИДА), оказанная по линии проекта, озаглавленного «Система муниципальной регистрации земельных ресурсов», способствовала созданию и укреплению системы регистрации земельных ресурсов в целях сбора налогов за аренду земли и недвижимости на уровне управлений муниципальных мэрий.
Countermeasures should also be reversible, enabling the parties to engage in dialogue, as reflected in the ruling of the International Court of Justice in the Gabčikovo-Nagymaros Project case.
Контрмеры должны также иметь обратимый характер, что позволит сторонам установить диалог, как это было отражено в решении Международного Суда по делу о проекте Габчиково-Надьямарош.
These include human resource management and payroll of international staff; recruitment; budget planning and control; project support and programme management enhancements; travel and expense; procurement management; data quality management; and information management, including a data warehouse and reporting.
К их числу относятся управление людскими ресурсами и начисление заработной платы международным сотрудникам; наем персонала; планирование и контроль бюджета; вспомогательное обслуживание проектов и совершенствование управления программами; поездки и расходы; управление закупками; управление качеством данных; и управление информацией, включая хранение данных и отчетность.
The mission recommended that the Department for Disarmament Affairs, UNDP and the international donor community devise a weapons-for-development project for the Bakan district.
Миссия рекомендовала Департаменту по вопросам разоружения, ПРООН и международному сообществу доноров разработать проект сдачи оружия в обмен на содействие развитию в районе Бакан.
The International Public Service Accounting Standards (IPSAS) adoption project plan was finalized in April 2008 and was approved by the Deputy High Commissioner in June 2008.
Проект по внедрению Международных стандартов учета в государственном секторе (МСУГС) был окончательно разработан в апреле 2008 года и утвержден заместителем Верховного комиссара в июне 2008 года.
During the reporting period, as Israel's disengagement from Gaza and areas in the West Bank was in its preparatory phase, Israeli civilian and military authorities established coordinated working mechanisms with senior representatives of the international community including humanitarian aid agencies and donor project implementers.
В течение отчетного периода размежевание Израиля с Газой и некоторыми районами Западного берега было на этапе подготовки; гражданские и военные власти Израиля создали согласованно действующие рабочие механизмы совместно с видными представителями международного сообщества, включая учреждения по оказанию гуманитарной помощи и организации, осуществляющие проекты доноров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie