Exemples d’usage de "intriguing" en anglais avec traduction en russe

<>
It is an intriguing idea. Идея эта очень заманчива.
The intriguing sound of marine mammals Загадочное звучание морских млекопитающих
Well, that's an intriguing legal opinion. Ну, это весьма интересное юридическое заключение.
Two intriguing observations emerge from these two scenarios. Из этих двух сценариев можно сделать два интересных вывода.
But the most intriguing prehistoric artifacts are older even than this. Но самые впечатляющие образцы доисторического искусства еще старше.
“This can be done,” he said, “I think it’s very intriguing.” «Это осуществимо, — считает он, — И очень интересно».
This brings us to another reason that the BICEP2 results are so intriguing. Это подводит нас к другой причине, по которой результаты эксперимента BICEP2 настолько интригующи.
But the really intriguing thing about the microbes is just how diverse they are. Но самое интересное, что мы знаем о микробах - их неимоверное разнообразие.
I'm sure you'd be ideal, and you must have some intriguing memories. Я уверен, Вы подойдете идеально, и у Вас должны быть захватывающие воспоминания.
At TEDxNASA, planetary scientist Joel Levine shows some intriguing - and puzzling - new discoveries about Mars: Yчeный планетолог Джоел Левайн на событии TEDxNASA показывает новые занимательные и в то же время загадочные открытия планеты Марс:
At TED@Cannes, Gary Wolf gives a 5-min intro to an intriguing new pastime: B рамках мероприятия TED@Cannes Гэри Вульф в течение 5 минут подробно рассказывает о новом занимательном времяпровождении:
As the largest market worldwide, Forex is intriguing and sophisticated in terms of tools and features. Форекс - самый крупный мировой рынок, а потому инструменты, используемые для торговли на нем, подчас непонятны и трудны в использовании.
And I've found that it influenced my life and work in a very intriguing way. Я обнаружил, что он повлиял на мою жизнь и работу весьма увлекательным образом.
An intriguing clue comes from research in neuroscience that explains why it is impossible to tickle yourself. Увлекательный ответ пришел после научных исследований в нейробиологии, который объясняет, почему невозможно щекотать себя.
It's intriguing to a married woman to find she's still attractive to the opposite sex. Замужней женщине всегда занятно узнать, что она ещё притягивает противоположный пол.
And it's just a bit bright up there, so these people have found a very intriguing solution. И там немного ярко, поэтому люди нашли очень интересное решение.
Farmers and beer companies find their fates intertwined in the intriguing century-old tale of Prickly Pear Creek. Судьбы фермеров и пивоваренных компаний оказались сложным образом переплетены в столетней сказке о Прикли Пир Крик.
But there's an intriguing solution which is coming from what is known as the science of complexity. Но здесь есть интересное решение, которое даёт наука, известная как "наука о сложности".
One of the most intriguing discoveries of modern biology is that cell death is intimately involved with growth and development. Одно из наиболее захватывающих открытий современной биологии заключается в том, что смерть клетки тесно связана с ее ростом и развитием.
As a matter of fact, it might be rather intriguing, particularly if the family resemblance goes deeper than you think. По-правде говоря это может быть даже интересно, особенно если семейное сходство окажется не столь поверхностным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !