Exemples d’usage de "iterative approach" en anglais avec traduction en russe

<>
In line with the iterative approach to the work programme, the information referred to in paragraph 3 above will be reviewed in the light of information received by the AWG, including from possible further scientific work on stabilization scenarios. В соответствии с итеративным подходом к программе работы информация, о которой говорится выше в пункте 3, будет проанализирована в свете данных, полученных СРГ, включая информацию, которая будет получена в рамках возможных будущих научных исследований по сценариям стабилизации.
In settings that are continually changing, in response to the needs and capabilities of a range of actors, an iterative approach with qualitative elements is imperative. В постоянно меняющихся условиях, в ответ на потребности и возможности ряда участников, обязательным условием является итерационный подход с качественными элементами.
In line with the iterative approach to the work programme, the information referred to in paragraph 6 above will be reviewed in the light of information received by the AWG-KP, including from possible further scientific work on stabilization scenarios. В соответствии с итеративным подходом к программе работы информация, о которой говорится в пункте 6 выше, будет проанализирована в свете данных, полученных СРГ-КП, включая информацию, которая будет получена в результате возможных будущих научных исследований по сценариям стабилизации.
Approach decentralization as an iterative process, in which one can learn from successes and failures, as well as fine-tune and adapt plans over time. рассмотрение децентрализации в качестве итеративного процесса, в рамках которого можно извлечь уроки из успехов и неудач, а также постепенно совершенствовать и корректировать планы;
I will show you a new approach to foreign language learning. Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.
Opera for computers has a rapid, iterative development cycle. Opera для компьютеров проходит через быстрый, итеративный цикл разработки.
Five self-help books later, Sergey still had a terribly ineffective approach to management. Даже после прочтения пяти самоучителей у Сергея всё ещё был ужасно неэффективный подход к управлению.
In such a case, you will need to enable Iterative Calculation. В этом случае нужно включить итеративные вычисления.
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details. Я понимаю общий подход, но, боюсь, путаюсь в деталях.
Screen shot of the Iterative Calculation settings Снимок экрана: параметры итеративных вычислений
Don't approach the dog. Не подходи к собаке.
On the Formulas tab, under Calculation options, check the Enable iterative calculation box. На вкладке Формулы в разделе Параметры вычислений установите флажок Включить итеративные вычисления.
The best approach to Lisbon is by sea. Лучше всего добираться до Лиссабона по морю.
It was that hands-on iterative process which is so much like vernacular design and folk design in traditional cultures. Это был практический, многократно повторяющийся процесс, очень сильно напоминающий процесс народного и фольклорного дизайна в традиционных культурах.
My boss told me it's hard to approach me. Мой начальник сказал, что ко мне непросто подойти.
The United Nations has defined a national sustainable development strategy broadly as an interactive and iterative process of planning, participation and action, in which the emphasis is on managing progress towards sustainability goals. Организация Объединенных Наций определяет национальную стратегию устойчивого развития в широком смысле как интерактивный и итеративный процесс, который включает этапы планирования, участия и принятия мер и в рамках которого основное внимание уделяется обеспечению достижения целей устойчивого развития.
I don't think this is a good approach to biology. Не думаю, что это хороший подход к биологии.
In the JWP for the UNCCD secretariat and the GM, the two entities decided, as far as practicable, to apply common terms and formats in the presentation of the two documents under this agenda item, in order to initiate what will, of necessity, be an iterative process over the accumulated experience with RBM. В СПР для секретариата КБОООН и ГМ эти две структуры решили применять, насколько это будет практически осуществимо, единые термины и форматы при представлении двух документов в рамках данного пункта повестки дня, с тем чтобы положить начало необходимому итеративному процессу на основе накопленного опыта использования метода УОКР.
We give you persuasive arguments as well as new incentives, so that you can approach your customers successfully. Мы дали Вам в руки убедительные аргументы, а также новые импульсы, чтобы Вы смогли успешно работать со своими клиентами.
The algorithm emulates a low pass second order filter, and its use requires iterative calculations to determine the coefficients. Алгоритм выполняет функцию фильтра низких частот второго порядка, и его применение требует итеративных расчетов для определения соответствующих коэффициентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !