Exemples d'utilisation de "itself" en anglais avec la traduction "себя"

<>
Just wonderfully true to itself. Просто замечательно верен себе.
DNA cannot reproduce by itself. ДНК не может воспроизводить себя.
How Europe Can Defend Itself Как Европа может защитить себя
Is the EU Paralyzing Itself? Евросоюз себя парализует?
France must not delude itself: Франция не должна себя обманывать:
Will remove - Expostulate on itself. Будете снимать - пеняйте на себя.
And DNA also copies itself. И ДНК копирует себя.
Nature only wants to please itself. Естество тешит только себя.
Every nation seeks to perpetuate itself. Всякая нация стремится увековечить себя.
Optimism manifested itself in two ways. Этот оптимизм проявил себя в двух направлениях.
Without guardian fail-safe destroy itself. Без хранителя надежного уничтожит себя.
Suddenly, the Fed stopped congratulating itself: В ФРС больше не поздравляли себя с успехом:
Can a Shriveled Japan Defend Itself? Может ли стареющая Япония защитить себя?
Let the Middle East Govern Itself Оставьте Ближний Восток Править Собой
Well, the Wraith will heal itself. Рейф излечит себя.
Asia does not do itself justice. Азия не отдает себе должного.
But it also sees itself as vulnerable. Но он также считает себя уязвимыми.
Ukraine should protect itself from this threat. Украина должна защитить себя от подобной угрозы.
Each individual country should decide for itself. Каждая конкретная страна должна решать за себя».
In both cases, it was deceiving itself. В обоих случаях она обманывала себя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !