Exemples d'utilisation de "junk shop" en anglais

<>
Start with the junk shop. Начните с лавки старьевщика.
Reg, take down the address of that bloody junk shop, would you? Редж, запиши адрес этой чертовой лавки старьевщика, хорошо?
Martin Burgess owns a junkyard on the east side called Marty's junk shop. Мартин Берджесс владеет свалкой в ист-сайде, под названием "Лавка старьевщика Марти".
It's like an online junk shop. Это как барахолка в онлайн.
My visitors think they're in a junk shop. Гости думают, что они в магазине старьевщика.
Right, but all this, this lot here, this is all second-hand junk shop copie. Верно, но всё это, все эти книги, они подержанные, из букинистического.
I can't believe that you really sold that junk for such a high price. Я не могу поверить, что ты действительно продал это барахло по такой высокой цене.
We are going to the shop. Мы идём в магазин.
However, the general public showed no discrimination whatsoever, considering all of them little more than speculative junk. Однако рядовые инвесторы не делали никаких различий между акциями, относясь ко всем как к спекулятивным и бросовым.
There were no customers, so we closed the shop early. Покупателей не было, поэтому мы закрыли магазин раньше.
If anything, the junk rating could be a sign that things at Tesco have finally hit rock bottom and the only way is up! Скорее, «бросовый» рейтинг может быть индикатором, что Tesco, в итоге, опустилась на самое дно, и единственный выход – это подниматься!
What did she buy at the shop? Что она купила в магазине?
All but Fitch has it at junk bond status. Все рейтинговые агентства, кроме Fitch, говорят о мусорном статусе этих облигаций.
I bought five metres of fabric in the shop. Я купил в магазине пять метров материи.
For all the objectification of Ryan Lochte that’s gone on recently, all pictures of him include, you know, his face rather than his junk. «При всей склонности фотографов представить Райана Лохте (Ryan Lochte) как объект вожделения, которое наблюдается в последнее время, на всех его фотографиях, как вам известно, снято лицо, а не выхваченные части тела.
A burglar broke into the shop last night. Вор проник в магазин прошлой ночью.
To the extent they are delivered, questions can also be asked as to whether countries like Venezuela and others will have the wherewithal to operate and maintain them, or whether advanced equipment would quickly and harmlessly turn into expensive parade pieces or decrepit piles of junk. Если же вооружения будут поставлены, следует задаться вопросом о том, будут ли у Венесуэлы и подобной ей стран необходимые средства для эксплуатации и поддержания оборудования, или же оно быстро и без ущерба для окружающих превратится в дорогостоящие предметы показухи или развалившиеся кучи ненужного хлама.
This is the cheapest shop in town. Это самый дешёвый магазин в городе.
Being short on sleep prompts changes in the brain that make junk food even more enticing than it already is. В условиях регулярного недосыпания происходят изменения в головном мозге, в результате которых фаст-фуд начинает казаться людям еще более соблазнительным.
Is there a shop at this zoo? В этом зоопарке есть магазин?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !