Exemples d'utilisation de "la grange" en anglais

<>
Body belongs to Melvin La Grange. Тело принадлежит Мелвину ЛаГранжу.
I'm helping Andy spray some houses in La Grange. Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже.
All we knew about the mother was that she gave birth in Askham Grange prison. Всё, что мы знали о матери, это то, что она родила Джо в тюрьме Эскем Грейндж.
Must be the Grange brothers. Должно быть, вы братья Гранж.
It cost me a bottle of Grange. Это стоило мне бутылки вина Grange.
So we are to be married tonight and then Father will be master of the Grange. Если мы поженимся сегодня, отец станет хозяином Гренджа.
Did you ever see Red Grange play? Ты видел когда-нибудь игру Реда Гренджа?
We need Grange to interview him. Пусть он даст интервью Гранжу.
Yes, I'm trying to find a friend of mine, she was in Askham Grange prison in the '50s, she had a baby. Да, я разыскиваю свою подругу, Она сидела в тюрьме Эскем Грейндж в 50-х, и у нее был ребёнок.
The Grange Nursing Home, please. Клинику "Грэндж", пожалуйста.
Didn't he watch Grange Hill? Он что, "Грейндж Хилл" не смотрел?
This is Dr. Lyra Grange. Это доктор Лира Грейндж.
Her dad was telling us that her real mother gave birth to her in Askham Grange prison. Её отец говорил нам, что её настоящая мать родила её в тюрьме Эскем Грейндж.
University 21, personal injury, female 42, Grange and John. Университетская 21, травма, женщина, 42 года, перекресток Грандж и Джон.
Let him give an interview Grange. Пусть он даст интервью Гранжу.
Well, when her father told me you'd given birth to her in Askham Grange prison Ну, когда ее отец сказал мне, что Вы родили ее в тюрьме Эскем Грейндж
Ms. GRANGE (International Catholic Migration Commission) said that the entry into force of the major international human rights instruments had always been a relatively drawn-out process. Г-жа ГРАНДЖ (Международная католическая комиссия по вопросам миграции) напоминает, что вступление в силу основных международных договоров о правах человека всегда было относительно долгим процессом.
Ms. GRANGE (International Catholic Migration Commission) noted that the link between development and migration was not being discussed from a human rights perspective. Г-жа ГРАНЖ (Международная католическая комиссия по вопросам миграции- МККВМ) отмечает, что в ходе текущей дискуссии не рассматривается взаимосвязь между развитием и миграцией с точки зрения прав человека.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !