Exemples d’usage de "lacking" en anglais avec traduction en russe

<>
Other convincing explanations are lacking. Других убедительных объяснений нет.
all have been found lacking. все оказались недостаточными.
All four are now lacking. Все четыре ингредиента сейчас отсутствуют.
He is lacking in experience. Ему не хватает опыта.
He was completely lacking in courage Ему не хватало смелости
Their tools and powers were lacking. У них не хватило инструментов и возможностей.
But, still, the money is lacking. Но денег по-прежнему не хватает.
He is lacking in common sense. Ему не хватает здравого смысла.
Such commitments were sorely lacking in 2015. Подобных обязательств крайне не хватало в 2015 году.
He must be lacking in common sense. Ему, должно быть, не хватает здравого смысла.
What is lacking is the political will. Однако не хватает политической воли.
Lacking immortality everything else does not count. Отсутствие бессмертия, остальные не замечают.
Lacking democratic safeguards, the temptation was irresistible. При отсутствии демократических методов регулирования процесса такой соблазн был непреодолим.
We are not lacking pillow biters, just financiers. Нет нехватки в шлюхах, чего не хватает, так это спонсоров.
All that is lacking is the political will. Единственное, чего не хватает, так это политического решения.
FTSE bulls lacking conviction but remain in control Быкам FTSE не достает уверенности, но они все еще контролируют ситуацию
We are not lacking pillow biters, just financier. Нет нехватки в шлюхах, чего не хватает, так это спонсоров.
Where money is lacking, common sense shouldn’t be. Там, где не хватает денег, должно хватать здравого смысла.
The FSB has been criticized for lacking enforcement capability. СФС был подвергнут критике за отсутствие возможности принудительного применения его решений.
This is a problem that is currently lacking a solution. На данный момент этой проблеме нет решения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !