Exemples d'utilisation de "laurel wreath" en anglais

<>
They symbolize rays that the Laurel wreath encircles, in the center of which would sit a silver star. Они изображают лучи, которые расходятся от лаврового венка, в центре которого обычно находится серебряная звезда.
His wife, Laurel Clark, was one of the crew members lost in the 2003 Columbia accident. Его жена Лорел Кларк (Laurel Clark) была в составе экипажа корабля «Колумбия», потерпевшего в 2003 году крушение.
The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown. У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона.
Maybe they'd even put a picture of a smiling Vladimir Putin surrounded by laurel leaves in the middle. Возможно, посередине даже будет потрет улыбающегося Владимира Путина, окруженного ветвями лавра.
Next, Tudor headed a PRM delegation to lay a wreath at Auschwitz, where the one-time Holocaust denier declared that Jews had been exterminated in Romania. Затем Тюдор, некогда отрицавший Холокост, возглавил делегацию PRM для возложения венков в Освенциме, где признал факты истребления евреев в Румынии.
Girls' night at the Laurel. Девичник в Лорель.
You will need to write a letter of request for a wreath signed by the chief accountant and the director, the company account number and a legible stamp. Вам нужно написать запрос на венок, подписанный главным бухгалтером и директором, с указанным учётным номером компании и отчётливой печатью.
Thank you for watching over me, for saving poor, little laurel. Спасибо, что присматривал за мной, прикрывал бедненькую маленькую Лорел.
They give your go-kart a little wreath if you win. На твой карт цепляют веночек, если выигрываешь.
You're playing a very dangerous game, Laurel. Ты играешь в очень опасную игру, Лорел.
How much do you think a meadowsweet wreath would cost? Сколько может стоить венок из таволги, по-твоему?
Well, bright side, at least he solved the Laurel Canyon case for us. Но с другой стороны, он положил конец делу по Лорел Каньону.
Eisenhower, with Gen. de Gaulle, will lay a wreath on the Tomb of the Unknown Soldier. Президент Эйзенхауэр, и генерал де Голль возложат венок на Могилу Неизвестного Солдата.
I was just bringing Laurel a change of clothes. Я собирался отвезти Лорел сменную одежду.
And there's no swagging on the banister and no pinecone wreath. И нет никаких украшений на перилах, и никаких гирлянд из шишек.
According to Laurel, Fisher's lawyer called Brick with the time and the place of the outgoing call. Если верить Лорел, адвокат Фишера звонил Кирпичу с указанием времени и места проведения исходящего вызова.
Tell him about collecting the holly in the wood to make wreath for the front door. Расскажите, как собирали в лесу остролист, чтобы сделать на дверь венок.
And what about Ted and Kristin and Laurel? А как на счёт Тэда и Кристин и Лорэл?
President Eisenhower, with General De Gaulle, will lay a wreath on the Tomb of the Unknown Soldier. Президент Эйзенхауэр, и генерал де Голль возложат венок на Могилу Неизвестного Солдата.
I don't know if we made the right choice, Laurel, but we definitely did the right thing. Не знаю, если мы сделали верный выбор, Лорел, но мы совершенно точно верно поступили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !