Exemples d’usage de "left click" en anglais avec traduction en russe

<>
Hold down the left click and move the mouse to the left/right. Нажать и не отпускать ЛКМ и перемещать мышь влево/вправо.
The eye control mouse lets you fine tune the position of the mouse cursor and then right click, left click, or double click the mouse. Функция управления мышью глазами позволяет точно устанавливать положение курсора мыши, а затем щелкать правой или левой кнопкой мыши либо выполнять двойной щелчок мышью.
Under Shop in the menu on the left, click Products Под пунктом Магазин в меню слева нажмите Продукты
On the left, click Translations & Transcriptions > Community Contributions. В меню слева выберите Локализация и субтитры > Помощь сообщества.
On the left, click Apps & features. В левой части экрана выберите Приложения и возможности.
On the left, click About. В левой части экрана выберите О программе.
On the left, click Applications. Слева выберите Программы.
In the top left, click the refresh button Reload. This will update the settings. Нажмите на значок Перезагрузить в левом верхнем углу экрана, чтобы применить новые настройки.
Get there by clicking your icon in the top right > Creator Studio. On the left, click Video Manager. Для этого нажмите на значок канала в правом верхнему углу страницы и выберите Творческая студия либо просто перейдите по этой ссылке.
In the thumbnail pane on the left, click either the slide master or the slide layout that contains the watermark. В области эскизов в левой части окна выберите образец или макет слайдов с подложкой.
On the left, click Export bookmarks. В левой части экрана нажмите Экспорт закладок.
On the left, click Tabs from other devices. В левой части экрана нажмите Вкладки с других устройств.
If it doesn't load automatically, at the top left, click Reload Reload. Если он не загрузился автоматически, в левом верхнем углу окна нажмите на значок Обновить.
Computer: At the top left, click Reload Reload. На компьютере. В левом верхнем углу браузера нажмите на значок Перезагрузить.
On the left, click Clear browsing data. Нажмите Очистить историю.
On the left, click Video manager > Copyright notices. Выберите Менеджер видео > Авторские права.
On the left, click the language you'd like to use. Слева выберите язык, который хотели бы использовать.
In the top left, click "My Groups." В левом верхнем углу страницы нажмите "Мои группы".
At the top left, click Reload Reload. В левом верхнем углу экрана нажмите на значок Обновить.
On YouTube, go to your channel's Video Manager. Get there by clicking your account icon in the top right > Creator Studio. On the left, click Video Manager. Нажмите на значок аккаунта в правом верхнем углу, откройте Творческую студию и в меню слева нажмите Менеджер видео либо просто перейдите по этой ссылке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !