Exemples d'utilisation de "light's" en anglais avec la traduction "светофор"

<>
The traffic light turned green. На светофоре зажёгся зелёный.
Pedestrian crossings at traffic lights] Пешеходные переходы в местах размещения светофоров]
Turn left at the first light. Поверни налево на первом светофоре.
Pedestrian crossings controlled by light signals; пешеходные переходы, регулируемые светофорами;
The traffic light changed to red. Сигнал светофор сменился на красный.
Turn left at the traffic lights Поверните налево на светофоре
Cross the road at the traffic lights Перейдите дорогу на светофоре
Listen, Light Snack, you stay away from Andy. Слушай, Светофор, держись подальше от Энди.
Wait for the light to stop the traffic. Подождём, чтобы светофор остановил поток.
All traffic lights in the district go red. Все светофоры на красный.
Safety installations (e.g. crash barriers, traffic lights, overpasses), средства обеспечения безопасности (например, аварийные заграждения, светофоры, переходы);
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
Traffic lights can communicate to the car and so on. Светофоры могут соединяться с автомобилями и так далее.
So I go through the traffic light while it's red. Я проехал на красный светофор.
Please let me off on this side of that traffic light. Пожалуйста,высадите меня на этой стороне от светофора.
I'm what you call a kind of moral traffic light. Понимаешь, я на самом деле своего рода моральный светофор.
I swear your sister once sold me some roses at the traffic lights. Клянусь, однажды твоя сестра продала мне букет роз на светофоре.
Shawn, we legally can't remove the traffic lights and speed limit signs. Шон, мы не можем официально убрать все светофоры и знаки ограничения скорости.
So, imagine you're looking at something like a cable supporting a traffic light. Итак, представьте, что вы смотрите на стальной трос, к которому подвешен светофор.
Looks like somebody overrode the normal timing, forcing Olivia's light to turn red. Думаю, кто-то перенастроил светофор, заставив Оливию остановиться на красный.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !