Usage examples of "limited warranty" in English with translation to Russian

<>
This Limited Warranty gives you specific legal rights Данная Ограниченная Гарантия дает вам определенные права
Information about replacement manuals and about the limited warranty that covers this product are available on the Xbox Support website. Информацию о получении новых руководств и ограниченной гарантии на продукт см. на веб-сайте службы поддержки Xbox.
Standard Limited Warranty period and coverage details Период гарантии и область ее применения
Using unauthorized accessories violates the Software License and may void your Limited Warranty. Использование нелицензированных дополнительных приборов является нарушением лицензии на программное обеспечение и может привести к потере гарантии.
The Standard Limited Warranty and software license for your Xbox console also includes accessories such as controllers. Гарантия и лицензия на ПО для консоли Xbox распространяются и на аксессуары, например геймпады.
This group is not limited to present and future customers; it also includes former customers, who are interested in product liability and product warranty issues arising from past purchases. В эту группу входят не только нынешние и будущие потребители, но и бывшие клиенты, которых в связи с приобретенными ими ранее товарами интересуют вопросы материальной ответственности производителей и товарных гарантий.
“Proceeds” means whatever is received in respect of encumbered assets, including, but not limited to, amounts received upon sale, lease or other disposition, civil and natural fruits, dividends, insurance proceeds and claims arising from damage or loss, and tort or warranty claims. " Поступления " означают все, что получено в связи с обремененными активами, включая суммы, полученные от продажи, аренды или другого отчуждения гражданами, и естественные плоды, дивиденды, страховые поступления и требования из утраты или повреждения, а также требования из деликта или гарантии.
The company makes no warranty or representation, whether express or implied (whether by law, statute or otherwise), including but not limited to implied warranties and conditions of merchantability, satisfactory quality, fitness for a particular purpose, completeness or accuracy of the services or the software or infringement of applicable laws and regulations. Компания не дает никаких гарантий или ручательств, явных или подразумеваемых (как законом, уставом или иными документами) за гарантии и условия коммерческой ценности, удовлетворительное качества, пригодность для конкретных целей, полноту и точность услуг или программного обеспечения или за нарушение действующих законов и правил.
This is a limited time offer to new customers only. Это предложение ограничено по времени и только для новых клиентов.
For the spare parts we do not offer any warranty. Мы не берем на себя никаких гарантий на запчасти.
Fog has limited visibility to 100 meters. Из-за тумана видимость уменьшилась до 100 метров.
3 years warranty on all components. 3 года гарантии на все компоненты.
In towns, speed is limited to 50 km/h. В городах скорость ограничена до 50 км/ч.
We must insist on the training and instruction of your employees for security and warranty reasons, if for no others. Только по причине безопасности и гарантийных требований мы должны настаивать на инструктаже и обучении Ваших сотрудников.
Due to limited visibility navigation may be difficult. Из-за ограниченной видимости навигация может быть затруднена.
For the handling of the warranty we need the invoice urgently. Для закрытия гарантии нам срочно нужен счет.
The contract is limited to one year. Срок контракта ограничен одним годом.
Do you grant a warranty on the spare parts we have asked about and for how long? Обеспечиваете ли Вы гарантию на заявленные запчасти, и если да, то на какое время?
This offer is good for a limited time. Это предложение действует в течение ограниченного времени.
"It is provided ""as is"" without express or implied warranty" "Программа предоставляется ""как есть"", без какой-либо гарантии, явной или подразумеваемой"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!