Exemples d’usage de "line up" en anglais avec traduction en russe

<>
Thousands now line up on lower Broadway. Тысячи людей выстраиваются в очередь на нижнем Бродвее.
We line up every month and collect welfare cheques. Каждый месяц мы становимся в очередь за пособием.
Line up your nose with your belly button. Выровняй нос по линии пупка.
But if you line them up, if you just take those three skulls and just line them up, they line up like this. Но если вы их выстроите в линию, если вы выстроите в линию три этих черепа, это будет так.
Second, all the individuals have a tendency to line up. Второе - все особи стремятся выстроиться в линию.
Every time we drag a body out, those things just line up. Каждый раз когда мы вытаскиваем труп, эти твари выстраиваются в очередь.
Just line up over there and wait till your name's called. Становитесь там в очередь и ждете, когда назовут ваши имена.
Use decimal tabs to line up numbers with decimal points Выравнивание чисел по десятичным запятым с помощью табуляции "По разделителю"
Don't line my shoes up at the door any more. Не выстраивай в линию мою обувь у двери больше.
We discovered that if you trap the AMP subunits between layers of lipids, the subunits line up. Мы выяснили, что если звенья АМФ заключить между слоями липидов, то они будут выстраиваться в линию.
Make Congress see the people line up all the way back to the Lincoln Memorial. Пусть Конгресс увидит, как люди выстроятся в очередь до самого мемориала Линкольна.
They didn't line up, they just crammed themselves near the main entrance. Они не становились в очередь, а просто столпились у главного входа.
It helps me, visually, to line up the end of the path with the bullet. Он помогает визуально выровнять конечную точку пути и маркер.
Dark pools allow funds to line up and move large blocks of equities without tipping their hands as to what they are up to. Скрытые пулы позволяют фондам выстраиваться в очередь и перемещать большие блоки акций, не выдавая своих намерений.
You start playing your instrument, and they line up to give you blowjobs. Только раз по струнам проведёшь, и выстроится очередь из желающих тебе отсосать.
The new alignment guides make it easy to line up charts, photos, and diagrams with your text. Новые направляющие упрощают выравнивание диаграмм, фотографий и схем с текстом.
But, when it's open, because these ions have to line up and flow through, one at a time, you get a kind of sporadic, not steady - it's a sporadic flow of current. Но, когда она открыта, поскольку ионы вынуждены выстроиться в очередь и проходить по одному, мы получим нечто вроде спорадичного, а не постоянного потока - это спорадичное протекание электрического тока.
And every single time I did the show at the beginning, women would literally line up after the show because they wanted to tell me their stories. В самом начале после каждого спектакля ко мне выстраивалась целая очередь женщин, которые хотели поделиться своими историями.
Alignment guides make it easier to line up pictures, charts, and diagrams with your text. A live preview helps as you resize and move photos and shapes in documents. Направляющие упрощают выравнивание изображений, диаграмм и схем относительно текста, а режим динамического просмотра помогает менять размер и расположение фотографий и фигур в документе.
British voters line up behind the truck drivers when protests are launched against hikes in the price of petrol, not least through the introduction of higher energy taxes. Британские избиратели встают на сторону водителей грузовиков, когда те организуют протесты против роста цен на бензин, не в последнюю очередь через введение более высоких налогов на потребление энергии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !