Exemples d'utilisation de "loss" en anglais

<>
My condolences for your loss. Соболезную вашей потере.
LOSS LIMITS ARE NOT GUARANTEED ЛИМИТ УБЫТКОВ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ГАРАНТИРОВАН
Application of the “direct loss” requirement Применение требования в отношении " прямого характера потерь "
Our condolences for your loss. Мы соболезнуем вашей утрате.
You're the loss adjuster. Вы занимаетесь оценкой ущерба.
The loss of life is devastating, and millions are rendered homeless. Гибель людей является разрушительной, и миллионы людей остаются без крыши над головой.
“It’s hard to revive him after that loss.” - После такого поражения привести его в чувство очень трудно".
• S/L - stop loss value. • S/L - стоп лосс.
The Real Reason for Russia's World Cup Loss Реальные причины проигрыша России на Чемпионате мира
Loss of special military rank, service grade and State honours; лишение специального воинского звания, классного чина и государственных наград;
Liability for loss and damages Ответственность за пропажу и ущерб
Recognizing the need for appropriate measures to minimize waste, discards, loss of fishing gear and other factors, which adversely affect fish stocks, признавая необходимость в надлежащих мерах по сведению к минимуму отходов, отбросов, случаев утери орудий лова и других факторов, которые негативно сказываются на рыбных запасах,
But the truth is that the West’s loss is not China’s gain. Правда, однако, в том, что Китай не выиграет от неудач Запада.
This is an especially harsh loss for poor countries seeking to gain a foothold in the global economy. Это особенно сильный урон для бедных стран, стремящихся закрепиться в мировой экономике.
Hair loss, skin lesions, nausea. Выпадение волос, поражения кожи, тошнота.
Processed gas products sales loss Потеря продаж продуктов переработки газа
Control over Profit and Loss Управление прибылью и убытками
2. Once your loss limit is reached, abide by it. b. Если ваш лимит потерь достигнут, подчинитесь ему.
Sorry for your loss, detective. Соболезную Вашей утрате, детектив.
The loss amounts to a million dollars. Ущерб составляет миллион долларов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !