Verwendungsbeispiele von "luggage unpacking and packing" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Particular cases, such as the elimination of German meat processing and packing jobs, or casual workers in France, were widely discussed as evidence of a new threat. Конкретные случаи, типа ликвидации рабочих мест по обработке и упаковке мяса в Германии или вопроса временных рабочих во Франции, широко обсуждались как свидетельство новой угрозы.
And packing it up and sneaking away and buggering off И спасается, и убегает
This woman's killing people and packing them away in her house. Эта женщина убивает людей и прячет их у себя в доме.
Picking and packing - Assign orders to clusters to pick from a single location and configure profiles to control the validation and packing of items into shipping containers. Комплектация и упаковка — назначение заказов кластерам для комплектации из одного местоположения и настройка профилей для управления проверкой и упаковкой номенклатур в контейнеры.
In the Select a packing profile. form, select a work user ID and packing profile ID. В форме Выберите профиль упаковки. выберите идентификатор пользователя работы и код профиля упаковки.
In earlier versions, unposted purchase order invoices that were entered in the Posting invoice form were stored in the same tables as information about updating purchase orders, receipts lists, and packing slips. В более ранних версиях неразнесенные накладные по заказам на покупку, введенные в форме Разноска накладной, хранились в тех же таблицах в качестве информации об обновлении заказов на покупку, списков прихода и отборочных накладных.
Picking and packing Комплектация и упаковка
Improved forms for creating and posting invoices, purchase orders, receipt lists, and packing slips Улучшенные формы для создания и разноски накладных, заказов на покупку, списков поступлений и отборочных накладных
Specify that serial numbers are printed on packing slips and invoices by selecting the Serial number check box on the Invoice and Packing slip tabs. Укажите, чтобы серийные номера печатались в отборочных накладных и накладных, установив флажок Серийный номер на вкладках Накладная и Отборочная накладная.
After you create packing groups, packing material codes, packing units, and packing material fees, you can assign them to items. После создания групп упаковки, кодов упаковочных материалов, Единиц измерения упаковки и сборов за упаковочные материалы, можно назначать их номенклатурам.
On the General tab, in the Packing unit, Packing unit quantity, and Packing unit weight fields, modify the details as required. На вкладке Разное в полях Единица упаковки, Количество единиц упаковки и Вес единицы упаковки измените сведения по необходимости.
The picking workbench is where the picking and packing of items is arranged, which helps streamline the picking process. В рабочем месте комплектации выполняется комплектация и упаковка номенклатур, что позволяет ускорить процесс комплектации.
- When the sales order line is posted, the packing unit and packing unit quantity is taken from the sales order line. — При разноске строки заказа на продажу единица упаковки и количество единиц упаковки берется из строки заказа на продажу.
About packing materials and packing material fees [AX 2012] Об упаковочных материалах и сборах за упаковочные материалы [AX 2012]
These profiles control the validation and packing of inventory items into outbound shipping containers. Эти профили контролируют проверку и упаковку складируемых номенклатур в исходящие контейнеры.
Enhancements to sales orders and purchase orders, and product receipt corrections and packing slip corrections, for the Russian Federation Усовершенствования заказов на продажу и покупку и корректировки поступлений продуктов и отборочных накладных для Российской Федерации
If a packing unit has been assigned to the item in the selected sales order line, the packing unit and packing unit quantity are loaded automatically. Если единица измерения упаковки была назначена номенклатуре в выбранной строке заказа на продажу, то единица измерения упаковки и количество единиц измерения упаковки загружаются автоматически.
There are several changes to invoice numbering and packing slip registration. Существует несколько изменений нумерации накладных и регистрации отборочных накладных.
When you create packing material codes, packing units, and packing material fee codes, you must select the same unit that you selected in the Sales tax codes form. При создании кодов упаковочного материала, Единиц измерения упаковки и кодов сборов за упаковочные материалы необходимо выбрать то же единицу, выбранную в форме Налоговые коды.
The forms for creating and posting invoices, purchase orders, receipt lists, and packing slips are easier to understand and use. Формы для создания и разноски накладных, заказов на покупку, списка приходов, отборочных накладных проще понять и использовать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!