Exemples d'utilisation de "massive" en anglais

<>
Massive bleeder just under the right. Массивное кровотечение под правой.
I would guess, some pretty massive internal injuries. Я бы предположила, несколько крупных внутренних повреждений.
Russia Sanction Relief 'Will Be Massive' Ослабление санкций в отношении России «будет значительным шагом»
We must launch a massive retaliation. Мы должны предпринять массированный контрудар.
He will also need a massive show of strength from his supporters. Ему также будет необходимо, чтобы его сторонники серьезно продемонстрировали свою силу.
He suffered massive internal injuries. Он получил обширные внутренние повреждения.
Bleeding and trauma, due to massive internal injuries. Травма и кровотечение, вызванные тяжелыми внутренними повреждениями.
His head, neck, and shoulders are massive. У него массивная голова, шея и плечи.
Our generation faces biodiversity loss on a massive scale. Наше поколение сталкивается с потерей этого разнообразия в крупных масштабах.
And the introduction of massive Russian airpower. Да еще после переброски туда значительных сил российской авиации.
Next, the Government must lead a massive effort of reform. Далее, правительство должно будет возглавить массированную кампанию реформ.
The entire world has a massive interest in where these threads lead. Весь мир серьезно заинтересован тем, куда заведут эти нити.
They died of massive infection. Они умирали от обширных инфекций.
That's much too massive for our tractor beam. Он слишком тяжел для нашего тягового луча.
Massive pulmonary edema and cyanosis, probably induced by cocaine. Массивный лёгочный отёк и цианоз, возможно обусловленный кокаином.
He was stuck on this massive geospatial analysis report. Он застрял на этом крупном геопространственном аналитическом отчёте.
This implies a massive acceleration of national efforts. Это предполагает значительное ускорение национальных усилий.
First, Russia and Assad cannot win, even with a massive bombing campaign. Во-первых, Россия и Асад не могут победить, несмотря на массированные бомбардировки.
Second, Western democracies must get serious about tackling the threat of massive disinformation. Во-вторых, западным демократиям стоит серьезно отнестись к решению проблемы массовой дезинформации.
Hairline fracture causing massive hemorrhaging. Микротрещины вызвали обширное кровоизлияние.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !