Usage examples of "middle" in English with translation to Russian

<>
No middle way was possible. Никакой средний путь невозможен.
The Fight for Middle Germany Борьба за середину Германии
The prudential supervision regime initiated by the Bank of Spain in response to the Spanish banking crises of the 1980's and 1990's shows what a sensible middle way might look like. Режим пруденциального контроля, инициированный Банком Испании, в ответ на испанские банковские кризисы 1980-ых и 1990-ых годов, демонстрирует то, как мог бы выглядеть разумный серединный путь.
Muppets and Middle East Peace Куклы и мир на Среднем Востоке
In the middle of some scrapyard. В середину какой-то свалки.
In addition, another index using a formula named “midpoint-year basket method” is compiled based on the basket in the middle year between the weight reference year and the observation year from the 2000 revision for reference. Кроме того, составляется еще один индекс с использованием формулы, называемой " методом корзины серединного года ", опирающейся на корзину серединного года, между базисным годом весов и годом наблюдения с использованием в качестве базисного 2000 года.
It's a middle seat. Это средний класс.
Everyone's somewhere in the middle. Все где-то в середине.
There is a need to search for middle ground and compromise solutions within the context of a single undertaking, particularly to finalize the modalities in agriculture and NAMA, achieve a critical mass of services offers, and agree on concrete deliverables on development issues and cotton. Необходимо найти серединные варианты и компромиссные решения в контексте единого пакета обязательств, в частности для завершения разработки процедур и методов достижения договоренностей в области сельского хозяйства и доступа к рынкам несельскохозяйственной продукции, достижения критической массы предложений в секторе услуг и согласования конкретных обязательств в отношении вопросов развития и сектора хлопка.
The middle class would be eviscerated. Средний класс исчезнет.
Most people "lead from the middle." Большинство людей "руководят с середины".
Cupboard near the stairs, middle drawer. В шкафу около лестницы, в среднем выдвижном ящике.
Align Top, Align Middle, or Align Bottom Выровнять по верхнему краю, Выровнять по середине или Выровнять по нижнему краю;
Outer and middle ear respond well. Наружное и среднее ухо реагируют хорошо.
Right in the middle of the picture! Прямо в середине картинки!
Introduction - Myths about the Middle Ages Введение: Мифы о Средних веках
And everyone's somewhere in the middle. И все мы где-то в середине.
But a middle class it is. Но все же это средний класс.
The middle way of measure is ever golden Середина всегда золотая
Slave revolts interfere with Middle Passage. Восстания рабов блокировали Средний проход.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!