Exemples d'utilisation de "middlebury" en anglais

<>
Protesters at Middlebury College demonstrate ‘cultural appropriation’ — of fascism Протестующие в Миддлбери-колледж демонстрируют культурную апроприацию фашизма
Last week, Middlebury disciplined 67 students for what happened that night. На прошлой неделе руководство Миддлбери-колледж вынесло решение о мерах наказания в отношении 67 студентов, причастных к тому, что произошло 2 марта.
Middlebury got a black eye, Stanger got a concussion — and we all got a warning. Студенты Миддлбери получили выговор, Стэнгер получила сотрясение, а мы получили предупреждение.
On March 2, Stanger was escorting the social scientist Charles Murray, whose speech at Middlebury College, where she teaches, had just been shouted down, when the mob charged their car. 2 марта Стэнгер сопровождала социолога Чарльза Мюррея (Charles Murray), чье выступление в Миддлбери-колледж, где она преподает, вызвало бурное недовольство со стороны студентов. Толпа обступила их автомобиль.
“2000 SRBM launchers — that includes KN-02, Scud and the Nodong,” Jeffrey Lewis, Director of the East Asia Nonproliferation Program at the James Martin Center for Nonproliferation Studies at the Middlebury Institute of International Studies at Monterey told The National Interest. «Две тысячи пусковых установок для оперативно-тактических ракет, включая KN-02, „Скад" и „Нодонг", — сказал директор Программы нераспространения в Восточной Азии Джеффри Льюис (Jeffrey Lewis), работающий в Научно-исследовательском центре проблем нераспространения имени Джеймса Мартина при Мидлберийском институте международных исследований в Монтерее.
Jeffrey Lewis, an arms-control expert at the Middlebury Institute of International Studies at Monterey, Calif., said the phone call was troubling because it showed that Trump has not taken the time to learn anything about nuclear policy since the election. Эксперт по контролю вооружений Джеффри Льюис (Jeffrey Lewis) из Института международных исследований в Монтерее, штат Калифорния, сказал, что этот телефонный разговор вызывает тревогу, так как он показал, что Трамп после избрания не нашел времени для ознакомления с ядерной политикой.
Former Soviet nuclear negotiator Nikolai Sokov, now a senior fellow at the James Martin Center for Nonproliferation Studies, Middlebury Institute of International Studies at Monterey told The National Interest that while there are no details, it is possible it could have been a MaRV. Старший научный сотрудник Центра изучения проблем нераспространения им. Джеймса Мартина при Монтерейском институте международных исследований Николай Соков, ранее участвовавший в переговорах по сокращению ядерного оружия, рассказал The National Interest, что подробности испытаний неизвестны, но нельзя исключать, что военные испытывали МГЧ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !