Exemplos de uso de "minion" em inglês
Han does look like those Minion things in despicable me!
Хан и правда похож на миньона из мультика "Гадкий я"!
You're Audrey Parker, federal agent in exile, and you are Nathan Wuornos, Detective, son of Chief, and I'm Jess Minion, suspect du jour.
Вы - Одри Паркер, федеральный агент в изгнании, вы - Нейтан Уорнос, детектив, сын шефа, а я Джесс Миньон, главная подозреваемая.
As best we can tell, the same has happened with Qaddafi’s minions.
Что тут скажешь – то же произошло и с фаворитами Каддафи.
Instead of relying on state structures to govern, he leaned on a small coterie of minions and members of his tribe.
Вместо того чтобы опираться на государственные учреждения для управления страной, Каддафи полагался на малочисленную когорту фаворитов и членов своего племени.
Yet Putin managed simultaneously to celebrate his anti-Iraq war cooperation with Europe, have the US swallow this, and be recognized in front of his local minions as a world leader.
И все же Путин сумел одновременно отпраздновать свое сотрудничество с Европой против войны в Ираке, заставить США проглотить это и стать признанным мировым лидером перед своими местными фаворитами.
“I have told Hilleary’s [sic] minions repeatedly that they are making a mistake trying to drag me in, yet they still try,” he wrote in May to Democratic consultant Vernon Jordan.
«Я неоднократно говорил фаворитам Хиллари, что они делают ошибку, пытаясь втянуть меня в это дело, но они так и не оставили своих попыток, — написал он в мае консультанту Демократической партии Вернону Джордану (Vernon Jordan).
In fairness to Blair, this is not mere stubbornness, as it seems to the case with Bush and his current and erstwhile minions, Donald Rumsfeld, Paul Wolfowitz, and, of course, Vice President Dick Cheney.
К чести Блэра, это не просто упрямство, какое, похоже, имеет место быть в случае с Бушем и его нынешними и бывшими фаворитами: Дональдом Рамсфелдом, Полом Вулфовицом и, конечно, вице-президентом Диком Чейни.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie