Sentence examples of "mtr station" in English
Results of the programme and operations audits carried out in early 1998 provided significant input into the entire MTR process.
Результаты проверки программы и операций, проведенной в начале 1998 года, внесли существенный вклад в процесс осуществления среднесрочного обзора в целом.
The hotel which I am staying at is near the station.
Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
The MTR concluded that a firm programmatic foundation had been established and no significant adjustments were considered necessary.
В результате проведения ССО был сделан вывод о создании прочной основы в области программирования и отсутствии необходимости в значительных корректировках.
The MTR was participatory at every stage; technical teams included the principal government coordinating partners, UNICEF officers and an external consultant.
На каждой стадии ССО проводился на основе широкого участия; в состав технических групп входили главные правительственные координационные партнеры, должностные лица ЮНИСЕФ и внешний консультант.
Given the challenges in nutrition and the Government's desire for enhanced support from UNICEF, the MTR has identified the need for refinement of the objectives and strategies in nutrition in the MPO.
Учитывая проблемы в области питания и стремление правительства получать помощь ЮНИСЕФ в большем объеме, в ССО было указано на необходимость уточнения в ГПО стратегий и задач в области питания.
The man decided to wait at the station until his wife came.
Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
The Sudan MTR analysis revealed that although the civil war environment had not been taken fully into account, some gains were made.
Анализ ССО программы в Судане продемонстрировал, что, хотя гражданская война в стране не была учтена в полной мере, достигнуты определенные успехи.
The MTR noted with appreciation several achievements from the projects implemented in the first half of the country programme, that have been possible as a result of partnerships with external partners, NGOs and the Government.
В рамках ССО было с удовлетворением отмечено несколько достижений в ходе реализации проектов на протяжении первой половины страновой программы в результате сотрудничества с внешними партнерами, НПО и с правительством.
Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station.
Уважаемые пассажиры! При входе в транспортное средство и отсутствии проездного билета многоразового пользования прокомпостируйте билет одноразового пользования, не дожидаясь следующей остановки.
The MTR for Costa Rica was initiated in 1998 and concluded in August 1999.
ССО для Коста-Рики был проведен в 1998 году и завершен в августе 1999 года.
During 1999, one mid-term review (MTR) — for the Republic of Moldova — was conducted in the Central and Eastern Europe, Commonwealth of Independent States (CIS) and Baltic States region.
В течение 1999 года в странах Центральной и Восточной Европы, Содружества Независимых Государств (СНГ) и государствах Балтии был проведен один среднесрочный обзор (ССО) — по Республике Молдова.
The MTR process also supported the development of the strategy for the next programme of cooperation for 2003-2007, including the country note, which was presented to the Executive Board at the first regular session of 2002.
Процесс ССО также содействовал разработке стратегии для следующей программы сотрудничества на 2003-2007 годы, в том числе страновой записки, которая была представлена Исполнительному совету на первой очередной сессии 2002 года.
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station.
В автобус было столько народу, что всю дорогу до станции мне пришлось стоять.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert