Verwendungsbeispiele von "name spaces" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Exchange 2016 requires fewer name spaces for site-resilient solutions than Exchange 2010, reducing to two from the previously required seven namespaces. Exchange 2016 требует меньше пространств имен для отказоустойчивых решений, чем Exchange 2010 (два вместо семи).
Accepted domains are the SMTP name spaces (also known as address spaces) that you configure in an Exchange organization to receive email messages. Обслуживаемые домены — это пространства имен SMTP (также известные как адресные пространства), которые можно настроить в организации Exchange, чтобы получать сообщения электронной почты.
Accepted domains are the SMTP name spaces (also known as address spaces) that you configure in an Exchange Server 2016 organization to receive email messages. Обслуживаемые домены — это пространства имен SMTP (также называемые диапазонами адресов), которые можно настроить в организации Exchange Server 2016 для получения электронных сообщений.
When you buy another Office 365 for business subscription through the Office 365 admin center, you’re guaranteed that the new subscription will be associated with the same organization (domain name space) as your existing subscription. Покупка дополнительной подписки через Центр администрирования Office 365 гарантирует, что новая подписка будет связана с той же организацией (пространством имен домена).
An SMTP email address uses the syntax chris@contoso.com, where the value chris is the local part of the email address, and the value contoso.com is the SMTP domain (also known as the address space or name space). Для всех SMTP-адресов электронной почты используется синтаксис chris@contoso.com, где значение chris — это локальная часть электронного адреса, а contoso.com — домен SMTP (также называемый диапазоном адресов или пространством имен).
If the name does contain spaces or special characters, you must use the brackets. Если имя содержит пробелы или специальные знаки, скобки необходимы.
Tip: A name that contains spaces is easier to read and can save you time when you design forms and reports, but may end up making you type more when you write SQL statements. Совет: Имена, содержащие пробелы, проще воспринимать. Такой способ именования поможет сэкономить время при разработке форм и отчетов, но при составлении инструкций SQL придется вводить больше символов.
For example, the name cannot contain spaces or special characters, such as ampersands (&) Например, имя не должно содержать специальные символы, такие как знак амперсанда (&)
The name cannot contain spaces, numbers, or symbols. Имя не может содержать пустые пробелы, номера или символы.
The user name cannot contain any spaces. Имя пользователя не может содержать пробелы.
The file name must not contain any spaces. Имя файла не должно содержать пробелов.
If the name does not contain any spaces or special characters (such as punctuation marks), the square brackets are optional. Если имя не содержит пробелов или специальных знаков (например, знаков препинания), скобки можно не использовать.
If we didn't use the Alias parameter, the value of the Name parameter would be used, with spaces removed (FileServerManagers in this example). Если бы мы не использовали параметр Alias, то его место заняло бы значение параметра Name без пробелов (в данном примере — FileServerManagers).
If we didn't use the Alias parameter, the value of the Name parameter would be used, with spaces removed (HelpDesk in this example). Если бы мы не использовали параметр Alias, то его место заняло бы значение параметра Name без пробелов (в данном примере — HelpDesk).
The maximum length of a UM auto attendant name is 64 characters, and it can include spaces. Максимальная длина имени автосекретаря единой системы обмена сообщениями составляет 64 символа, включая пробелы.
The maximum length of a UM dial plan name is 64 characters, and it can include spaces. Максимальная длина имени абонентской группы единой системы обмена сообщениями составляет 64 символа, имя может содержать пробелы.
The maximum length of a UM IP gateway name is 64 characters, and it can include spaces. Максимальная длина краткого имени шлюза IP составляет 64 символа. Имя может содержать пробелы.
Make sure that the name of your Windows Phone does not include spaces. Убедитесь в том, что используемое имя телефона Windows Phone не содержит пробелов.
The name must start with a letter or an underscore, and cannot contain spaces or special characters such as ampersands (&) Имя должно начинаться с буквы или знака подчеркивания, и не должно содержать пробелы или специальные символы, такие как амперсанд (&)
A table name can be up to 64 characters long, can include any combination of letters, numbers, spaces, and special characters except a period (.), exclamation point (!), square brackets ([]), leading space, leading equal sign (=), or nonprintable character such as a carriage return. Имя может сдержать до 64 знаков, включать любое сочетание букв, цифр, пробелов и специальных символов, за исключением точек (.), восклицательных знаков (!), квадратных скобок ([]), начального пробела, начального знака равенства (=) или непечатаемых символов, таких как возврат каретки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!