Beispiele für die Verwendung von "nerves" im Englischen

<>
Turkey’s War of Nerves Война нервов в Турции
I think her nerves are overstrained. Думаю, у неё нервный срыв.
It gets on my nerves. Это действует мне на нервы.
I'm looking at nerves here. Здесь я смотрю на нервные клетки.
He gets on my nerves! Он действует мне на нервы!
Magnetic storms play on people's nerves. Магнитные бури вызывают нервное расстройство.
Six-foot-one, nerves of steel. Метр девяносто ростом, стальные нервы.
Bear in mind, there are no nerves in the teeth. Не забывайте, в зубах нет нервных окончаний.
Its unpredictability unsettled people's nerves. Его непредсказуемость действовала людям на нервы.
This stimulation sends signals along nerves and into the brain. Стимулирующие действия ребенка посылают сигнал по нервным волокнам в головной мозг.
Means his axonal nerves are dying. Это значит, что аксоны в его нервах умирают.
This area is filled with nerves, and being pet there can be overstimulating, much like being tickled is to us. В этой области находится много нервных окончаний, и поглаживание может вызвать чрезмерное возбуждение — примерно так на человека действует щекотка.
That'll quiet your nerves, pally. Это успокоит твои нервы, приятель.
But you know what, these little nerves are so small, in the context of prostate cancer, that they are actually never seen. Но чтобы вы знали, все эти нервные окончания такие маленькие, говоря и раке предстательной железы, что на самом деле их никогда не видно.
Something is grating on her nerves. Что-то действует ей на нервы.
There's a big pipe with the blood flowing through it, and around that pipe are the nerves drawing their nutrient supply from the blood. Есть большая труба, по которой течет кровь. А по диаметру этой трубы располагаются нервные окончания, которые берут питательные вещества из крови.
Balance organs, nerves, lungs, bones, heart. Вестибулярный аппарат, нервы, легкие, кости, сердце.
At the time I was writing mostly about the agonies of establishing a stable non-monogamous relationship, an experience that itself severely strained my nerves. В то время я писала преимущественно об эмоциональных терзаниях, связанных с выстраиванием постоянных полигамных отношений, которые сами по себе изрядно пошатнули мою нервную систему.
Tower of strength, nerves of steel. Защитник, стальные нервы.
Symptoms such as these can be associated with painful and sometimes permanently disabling injuries or disorders of the nerves, muscles, tendons, blood vessels, and other parts of the body. Подобные симптомы могут быть связаны с травмами или болезненными расстройствами нервной системы, мышц, сухожилий, кровяных сосудов и других частей тела и иногда способны привести к инвалидности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.