Exemples d'utilisation de "nightgown" en anglais

<>
I feel like a nightgown. Пойду переоденусь в ночнушку.
Oh, Nicky, that's a nightgown. Ники, это ночная сорочка.
Oh, well, you can get a toothbrush and nightgown at one of the shops downstairs. Конечно, ты можешь купить зубную щетку и ночную рубашку в одном из магазинов внизу.
No, that's my nightgown. Нет, это моя ночнушка.
She spends her life in a nightgown. Она всю жизнь в ночной сорочке.
Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi." Желтоватые седые волосы, кальсоны под ночной рубашкой, она повернулась, пряча свое разрушенное временем лицо в руках, пробормотав невозможное "Привет".
My mother wears a nightgown. Ночнушку носила моя мама.
I found one blond hair on her nightgown. На ее ночной сорочке я обнаружила один светлый волос.
Tried to kill you, then leapt out the window, climbed back up the wall, changed back into my nightgown, and raced downstairs, all in the course of about 90 seconds? Вскарабкалась по стене, опять переоделась в ночную рубашку, сбежала вниз по лестнице, и всё это за 90 секунд?
Oh, yeah, in a skimpy nightgown. О, да, в откровенной ночнушке.
And my new nightgown and a pair of mules. И мою новую ночную сорочку и пару босоножек.
And I know for sure that when she went to Shreveport, to get some sexy lingerie at Doris' lingerie shop, she got herself a see through nightgown that showed her breasts. А еще я точно знаю, что когда она поехала в Шривпорт купить себе сексуальное нижнее белье в магазине Дорис, он выбрала себе прозрачную ночную рубашку, через которую просвечивала ее грудь.
Change of underwear and a nightgown. Сменное нижнее белье и ночнушка.
Once we dressed him in Mom's nightgown with a wig and lipstick. Однажды мы одели его в мамину ночную сорочку, парик и накрасили помадой.
And if you shortchange that ritual by not undressing the patient, by listening with your stethoscope on top of the nightgown, by not doing a complete exam, you have bypassed on the opportunity to seal the patient-physician relationship. И если вы его сократите, не будете раздевать пациента, слушать его стетоскопом поверх ночной рубашки, проведете неполный осмотр, вы пропустите возможность наладить контакт с пациентом.
Are we clear to jettison that nightgown? Мы готовы сбросить эту ночнушку?
Far from the aggressive bully of twentieth-century war propaganda, the perfectionist engineer of Madison Avenue car advertisements, or the rule-following know-it-all of the silver screen, the German many picture today is a sleepy-headed character clad in nightgown and cap. Это не агрессор из военной пропаганды XX века, не инженер-перфекционист из автомобильной рекламы на Мэдисон-авеню и не заносчивый всезнайка-педант из кинофильмов. Немец, которого многие сегодня изображают, это сонный персонаж в ночной сорочке и колпаке.
I wore my nightgown to school today. Я сегодня ходила в школу в ночнушке.
You're wearing the nightgown I bought you. Ты надела ночнушку, что я купила.
The flowers printed on her nightgown, and especially, her smile. Цветы на её ночнушке и, конечно же, её улыбку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !