Exemples d'utilisation de "nuclear power" en anglais avec la traduction "ядерная энергия"

<>
Nuclear power is plentiful but not safe. Ядерная энергия также имеется в изобилии, но она небезопасна.
Nuclear power is another area requiring attention. Ядерная энергия также представляет собой область, которой следует уделить внимание.
Nuclear power and nuclear proliferation are a threat to both. "Ядерная энергия и распространение ядерного оружия - угроза и для того, и для другого".
The Iranians insist that they need nuclear power to generate electricity. Иранцы настаивают на том, что они нуждаются в ядерной энергии для выработки электроэнергии.
After 1979, fears about limits to growth and nuclear power ebbed. После 1979 года опасения относительно пределов роста и ядерной энергии стали слабеть.
And as usual, they had to buy nuclear power from France. И, как всегда, пришлось покупать у Франции ядерную энергию:
France’s bet on nuclear power is a more proven option. Ставка Франции на ядерную энергию является более проверенным вариантом.
And, just as importantly, nuclear power is not clean, green, or cheap. И, что не менее важно, сама ядерная энергия отнюдь не является чистой, «зелёной», дешёвой.
Many other countries, mainly in the developing world, are considering introducing nuclear power. Многие другие страны, главным образом в развивающихся странах, также рассматривают возможность использования ядерной энергии.
In particular, the IAEA has a specific mandate in relation to nuclear power. В частности, МАГАТЭ имеет конкретный мандат в отношении ядерной энергии.
Protecting nuclear material is not just an issue for countries that use nuclear power. Защита ядерного материала не является проблемой только тех стран, которые используют ядерную энергию.
Thus, Iran urgently needs to produce 20,000 megawatts of nuclear power by 2020. Таким образом, Ирану срочно нужно производить 20000 мегаватт ядерной энергии к 2020 году.
The question of whether to use coal or nuclear power is simply no longer apposite: Вопрос относительно использования угля и ядерной энергии уже попросту неуместен:
Well, with the nuclear power cut off, we're just wasting our time, aren't we? Ну, без ядерной энергии, мы просто в пустую тратим время, верно?
As long ago as 1973, the US government itself saw that Iran would need nuclear power. Уже в 1973 году правительство Соединенных Штатов понимало, что Ирану будет нужна ядерная энергия.
Opponents of nuclear power have suggested that self-interest has compromised the Chernobyl Forum's integrity. Противники использования ядерной энергии заявили, что честность Чернобыльского форума была скомпрометирована своекорыстием.
So if you're for this, if you're for nuclear power, put up two hands. Итак, если вы "за", если вы за ядерную энергию, поднимите две руки.
In yet another, the creation of a "stranglet" would spawn new and terrible levels of nuclear power. И ещё одна гипотеза заключалась в образовании "странглета", производящего новые и ужасные уровни ядерной энергии.
2 The document is potentially relevant to any nuclear application, including nuclear power sources in outer space; 2 документ может иметь отношение ко всем видам применения ядерной энергии, включая ЯИЭ в космическом пространстве;
In addition to oil, IEA conducts analyses of coal, gas and electricity markets- including renewable and nuclear power generation. В дополнение к нефти МЭА проводит анализы рынков угля, газа и электроэнергии, включая выработку возобновляемой и ядерной энергии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !