Verwendungsbeispiele von "odors" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
They have antennae that sense odors and detect wind detection. У них есть щупальца, которые улавливают запахи и определяют направление ветра.
I rapturously breathe in the odors of life. Я восторженно вдыхаю все ароматы жизни.
They created pollution, they created odors, they were hard to control, the light was dim, and they were a fire hazard. Они загрязняли воздух, источали неприятный запах, ими было трудно управлять, свет был тусклым и они могли вызвать пожар.
The left and the right halves of the chamber are filled with two different odors, and a security camera watches as the flies pace up and down between them. Левая и правая половины камеры заполнены двумя разными запахами, и камера наблюдает, как мухи передвигаются между ними.
If you look first at the behavior of the fly on the right, you can see that whenever it reaches the midpoint of the chamber where the two odors meet, it marches straight through, as it did before. Если вы посмотрите сначала на поведение мухи справа, вы заметите, что всякий раз, когда она достигает середины камеры, где два запаха встречаются, она проходит прямо, как и раньше.
It accelerates desiccation and masks the odor. Она ускоряет высыхание и маскирует запах.
We have a slight coppery odor. Нам присущ легкий аромат меди.
Perfect vehicle for masking nitroglycerin's odor. Идеален, чтобы скрыть запах нитроглицерина.
As a sign of sanctity, sometimes God permits the dead body to admit an odor of sweet perfume. В знак безгрешности, иногда Господь дарует мёртвому телу лёгкий сладковатый аромат.
Spent nitromethane leaves a distinct odor tag. Отработанный нитрометан оставляет характерный запах.
Though you may not have detected the wisp of astrakhan fur snagged on a nail over my left shoulder you couldn't have failed to notice the overpowering aroma of herring pickled in vodka in tandem with a truly unfortunate body odor. Хотя вы и не заметили клочок астраханского меха оставленный на гвозде слева над моим плечом вы не могли не учуять стойкий аромат селёдки, вымоченной в водке в сочетании с поистине затрапезной телесной вонью.
Salty, sweet, sour, bitter, umami, odor, sound. Солёность, сладость, кислота, горечь, умами, запах, звук.
Certified, purified, organic cat urine and body odor. Сертифицированный, безвредный органический запах кошачьей мочи и шерсти.
It has the odor and texture of agricultural lime. По запаху и структуре похоже на гашеную известь.
The odor indicates a combination of naphthenic and palmitic acids. Запах указывает на комбинацию нафтеновой и пальмитиновой кислот.
The fly should learn to avoid the optically reinforced odor. Мухи должны научиться избегать оптически усиленного запаха.
The museum's antiseptic but musty odor of countless generations in passing. Этот стерильный, но затхлый запах бесчисленных ушедших поколений.
You two load him up with Prednisone, give him an odor I D test. Вы двое - накачайте его Преднизоном, и проведите ему тест на определение запахов.
You never ask me how I feel about anything except brassieres, body odor and makeup. Ты никогда не спрашивал о моих предпочтениях, кроме бюстгалтеров, запаха тела или макияжа.
And Shakespeare noted that tooth decay was a cause of awful pain and unpleasant odor. И Шекспир отметил, что кариес был причиной ужасной боли и неприятного запаха.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!