Exemples d’usage de "offense" en anglais avec traduction en russe

<>
Our smack scheme is no minor offense. Наша героиновая схема не мелкое правонарушение.
I'd hate to see what he's capable of on offense. Мне было бы отвратительно видеть на что он способен в атаке.
In a nation of laws, such as the US, it is disingenuous and unfair to grant legal protection to a right – in this case the right to worship God as we see fit – and then selectively ban its exercise de facto because a majority or minority takes offense. В такой стране законов, как США, нечестно и несправедливо предоставлять правовую защиту какому-то одному праву – в данном случае праву поклоняться Богу, как мы сочтем нужным, – а затем выборочно запрещать его применение де-факто, поскольку большинство или меньшинство обижается.
This is a cheap trick, aimed to give maximum offense. Это дешевый трюк, направленный на то, чтобы максимально оскорбить.
Yeah, a minor offense he may not be guilty of. Да, но в этом мелком правонарушении он может быть невиновен.
No offense to banana slug owners. Не хочу оскорбить владельцев банановых слизней.
Your friend Alison was always on offense. Твоя подруга Элисон всегда была нападающей.
But you're always quick to take offense. Но ты всегда прыток на обидны.
Parliament has defined high treason as a capital offense. По определению Парламента, государственная измена карается смертной казнью.
Unless a misunderstandin 'with a señorita be a hangin' offense. Если не считать недоразумения с сеньоритой стоящим повешенья.
In the US, criminal libel is not a federal offense. В США не предусмотрено уголовное наказание за клевету на федеральном уровне.
The offense will then fire a volley to destroy the target. "Нападающий" откроет огонь на поражение и уничтожит Ангела.
But everything that I took offense with, I rationalized almost immediately. Но всему, что меня коробило, я почти мгновенно давала логическое объяснение.
Considering the day I've had so far, no offense taken. Такой насыщенный день, нету смысла обижаться.
Any further offense, and you will all face the Sanhedrin court! Ещё что-нибудь - и вы предстанете перед судом Синедриона!
When someone proposes making something a criminal offense, we should always ask: Когда кто-то называет какое-то действие преступным, нам следует задавать вопрос:
No offense intended, uh, but I won't cross the picket line. Не хочу никого обидеть, Но линию пикета я не пересеку.
What is costly is maintaining a military almost entirely oriented to offense. Дороже держать вооруженные силы, которые почти целиком и полностью нацелены на наступательные действия.
No offense, mate, but we can't take passengers on this trip. Не обижайся, но пассажиров мы не берем.
I hope my frankness, at times my bluntness, will not cause offense. Надеюсь, что простота и откровенность, а временами грубоватость и резкость не оскорбят вас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !