Exemples d'utilisation de "opponent" en anglais

<>
Lincoln welcomed his old political opponent. Линкольн приветствовал своего старого политического оппонента.
Keep eye upon your opponent. Следи в оба за противником.
Our team defeated our opponent 5-4. Наша команда победила соперников со счётом 5:4.
Of course, it is not difficult to guess why Putin preferred Trump to his opponent, former Secretary of State Hillary Clinton. Конечно, нетрудно догадаться, почему Путин предпочел Трампа его противнице, бывшему госсекретарю Хиллари Клинтон.
He's also the leading opponent of "Dead Clade Walking" Он также является основным оппонентом "Прогулки Мёртвых Видов"
“This is a very serious opponent.” Это очень серьезный противник».
I have underestimated the strength of my opponent. Я недооценил силу соперника.
Similarly, as Trump’s campaign continues to smash invaluable international and political norms, whether he’s pondering the use of nuclear weapons, the assassination of his opponent or an amped-up use of torture, there is power in seeing an American declare that we define ourselves in part by what we don’t do. Аналогично, сколько бы Трамп ни попирал важнейшие международные и политические нормы, рассуждая о применении ядерного оружия, убийстве противницы или широком использовании пыток, очень хорошо, когда американка публично провозглашает отказ делать определенные вещи важной частью нашей идентичности.
It was just a taunting remark heard only by his opponent. Это было всего лишь едкое замечание, услышанное только его оппонентом.
The West has strengthened its opponent." Запад сам усилил своего противника».
The footballer has been sent off for kicking the opponent. Футболиста удалили с поля за удар соперника ногой.
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента.
We're facing a very powerful opponent. Мы противостоим очень сильному противнику.
What if Le Pen’s opponent suddenly falls victim to a scandal? Что будет, если соперник Ле Пен внезапно станет жертвой какого-нибудь скандала?
And when your opponent makes a similar miscalculation, you both lose. А когда аналогичный просчет допускает ваш оппонент, проигрываете вы оба.
He was a really tough opponent.” Kovalev said. «Он был по-настоящему сильным противником. – заметил Ковалев.
The government candidate, José Serra, would be a much more difficult opponent than Ciro Gomes. Правительственный кандидат Хосе Серра будет для него более сложным соперником чем Сиро Гомес.
The other side is not merely an opponent but a mortal enemy. Противоположная сторона - это не просто оппонент, но еще и смертельный враг.
His opponent, a warrior unmatched in skill and honor. Его противник, непревзойденный воин в умении и чести.
or it was a "legitimate" tactic, no different from needling an opponent by challenging his manhood. ибо это считалось "легитимной" тактикой - то же самое, что раздражение соперника посредством оспаривания его мужества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !