Exemples d'utilisation de "packages" en anglais avec la traduction "упаковка"

<>
Handling and stowage of packages; обработку и укладку упаковок;
packages whose net mass exceeds 400 kg; упаковки, масса нетто которых превышает 400 кг;
You must set up packages of items. Необходимо настроить упаковки номенклатур.
Cross-docking packages supports only transfer orders. Кросс-докинг упаковок поддерживает только заказы на перемещение.
Brown paper packages tied up with strings. Коричневые бумажные упаковки связаны веревками.
Cross docking packages in Warehouse management [AX 2012] Кросс-докинг упаковок в модуле "Управление складом" [AX 2012]
We'll put the drill inside the packages. Мы положим дрель в упаковку.
What setup is required for cross-docking packages? Что требуется настроить для кросс-докинга упаковок?
Packing volume in liters and the number of packages. Объем упаковки в литрах и количество мест.
Can I ship partial quantities when cross-docking packages? Можно ли отгрузить частичные количества при кросс-докинге упаковок?
You cannot cross dock packages in the following situations: Невозможно выполнить кросс-докинг упаковок в следующих случаях:
The carriage of packages in the cargo area is prohibited. Перевозка упаковок в пределах грузового пространства запрещается.
For more information, see Cross docking packages in Warehouse management. Дополнительные сведения см. в разделе Кросс-докинг упаковок в модуле "Управление складом".
Are there situations when I can’t cross dock packages? Имеются ли ситуации, когда кросс-докинг упаковок невозможен?
This is also true for product packages with nested license plates. Это также применяется к упаковкам продуктов со вложенными номерными знаками.
Which are the different packages used for sale to final consumer? Какие различные виды упаковок используются для продажи конечному потребителю?
625 Packages containing these articles shall be clearly marked as follows: 625 На упаковки, содержащие эти изделия, должна наноситься хорошо видимая надпись:
Recommendation 21: Codes for Types of Cargo, Packages and Packaging Materials Рекомендация 21: Коды для видов груза, упаковки и материала упаковки
I mean, half-empty packages of oreos and doritos and cheetos. То есть, полупустые упаковки с двухслойным печеньем, кукурузными чипсами и хрустящими палочками.
At present different terms are used in the standards for consumer packages. В настоящее время в стандартах используются различные термины потребительской упаковки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !