Usage examples of "pedal" in English with translation to Russian

<>
Right, he stops by pressing the brake pedal. Правильно, он останавливается нажимая педаль тормоза.
The chain is what makes the wheel turn when you pedal. Цепь заставляет колёса вращаться, когда ты крутишь педали.
I told you - we're not getting a four-person pedal boat. Я говорила тебе - педальной лодки на четверых ты не получишь.
Is the accelerator pedal on the left in Germany? Педаль газа в Германии слева?
To the gym, and I use a stationary bike, and you know, you just don't get anywhere, no matter how hard you pedal. В спортивный зал и занимался на велотренажере, и знаешь, ты никуда не уезжаешь, как бы усердно не крутил педали.
Shit, just turn the wheel and step on the pedal! Чего проще повернуть руль и нажать на педаль, черт!
Anyone who thinks they should pay a guy money because he can throw a ball really far or pedal really fast deserves to be ripped off. Все, кто считает что парню нужно платить деньги за то, что он может бросить мяч очень далеко или очень быстро крутить педали, заслуживают того, чтобы их обобрали.
Hammond and Warwick set off to make an extended clutch pedal Хаммонд и Варвик отправились собирать удлиненную педаль сцепления
This is an early design for this little three-wheel, it's an electronic bike. You have to pedal to operate it in a bike lane, but if you're an older person, that's a switch. If you're a healthy person, you might have to work really hard to go fast. Это прототип нашего трёхколесного электровелосипеда. Чтобы ехать по велодорожке, нужно крутить педали. Если вы старше, он будет вам помогать. Если же вы здоровы, придётся попотеть для скорости.
It wasn't a very good time because his clutch pedal Это было не очень хорошее время потому что его педали сцепления
It's kind of hard not to put pedal to the metal. На ней сложно не выжимать педаль в пол.
That in this relationship, I'm the gas pedal, and you're the brakes. Что в этих отношениях я педаль газа, а ты - тормоза.
I'm going to get very scientific about this, and not use the pedal." Я подойду к этому научно и не буду использовать педаль."
Take your hand off the steering wheel, foot off the pedal, turn off the ignition. Уберите руку с руля, ногу с педали, выключите зажигание.
They last for about five miles, in which case we put our foot back on the pedal. замедляются примерно на 5 миль/час затем мы возвращаем ногу на обратно педаль.
But, there's no clutch pedal because the clutch is operated automatically by the car's brain. Но тут отсутствует педаль сцепления, потому что сцепление управляется автоматически "мозгами" автомобиля.
So when you put your foot on the brake pedal and you're going 180 and nothing happens. Когда ты нажимаешь на педаль тормоза и ты едешь 290 и ничего не происходит.
For each of these valid tests the vehicle deceleration shall be plotted as a function of the recorded brake pedal force. В случае каждого из этих принимаемых в расчет испытаний показатели замедления транспортного средства наносятся на график в виде функции от зарегистрированных показателей силы воздействия на педаль.
She advises women, expecting moms and new moms to “keep your foot on the gas pedal for as long as possible.” Она советует женщинам, беременным или молодым мамам, «держать ногу на педали газа настолько долго, насколько это возможно».
The result is the mean deceleration versus brake pedal force curve, which will be referred to as the " maF curve " in this appendix. Полученный результат представляет собой кривую среднего замедления в зависимости от силы воздействия на педаль, которая в настоящем добавлении будет обозначаться как " кривая maF ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!