Exemples d'utilisation de "pet sitter" en anglais

<>
I want a pet tiger. Хочу ручного тигра.
You want to be sure the sitter doesn’t allow the kids to play an age-inappropriate game. Вы хотите, чтобы няня не позволяла детям играть в игры, не соответствующие их возрасту.
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. Канарейка - маленькая птичка, люди иногда держат её в качестве домашнего питомца.
For example, the house sitter who will be staying in the house while you're on vacation. Это может быть человек, присматривающий за домом во время вашего отпуска.
We keep a collie as a pet. У нас есть домашний любимец - колли.
The sitter was stuck in traffic. Няня застряла в пробке.
We must take our pet into account when we make a trip. Отправляясь в дорогу, мы должны принять в расчёт нашего питомца.
I get a sitter, we turn off our phones, and we try to get back on the same page. Я найду няню, мы отключим телефоны, и мы попробуем вернутся к тому на чем закончили.
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger. «Кладбище домашних животных» было настоящим саспенсом.
We've got an hour before the sitter takes off, so, if we leave right now, we can go crazy and treat ourselves with a trip to the dry cleaners. У нас есть час до ухода няни, так что мы можем уйти прямо сейчас, мы моем повеселиться и и побаловать себя поездкой в химчистку.
Do you have a pet at home? У вас есть домашнее животное?
Moe Szyslak, house sitter extraordinaire. Мо Сизлак, лучшая нянька.
Estate agents Connells said the pig in the photo was the home owner's pet. Агентство по недвижимости Connells сообщило, что свинья на фотографии - домашний любимец владельца дома.
She had a nice day - With a lovely sitter. Она хорошо провела день со своей милой няней.
In fact, Americans will spend $330 million on pet costumes this year, according to the NRF. Более того, согласно Национальной федерации розничной торговли, американцы потратят в этом году $330 млн на костюмы для домашних животных.
Also, through the monitoring of the announcements in the newspapers, regarding offers as baby sitter, modeling activities, artistic impresario, 430 persons involved in trafficking were identified and several networks operating in Republic of Moldavia or Cyprus were dismantled. Кроме того, путем отслеживания публикуемых в газетах рекламных материалов, касающихся предложений работы в качестве гувернанток, моделей и танцовщиц, были выявлены 430 лиц, участвующих в торговле людьми, и ликвидированы несколько сетей, действовавших в Республике Молдова и на Кипре.
Not yet in school and just months on from taking his first steps, the toddler and his pet Shetland pony Toffee trotted through the three rounds with ease to take the top prize - leaving their 30 adult opponents trailing behind. Еще даже не школьник, всего лишь за несколько месяцев до этого сделавший свои первые шаги, этот малыш со своим питомцем шетландским пони Тоффи рысью промчался через три тура, чтобы с легкостью взять главный приз, оставив 30 взрослых соперников далеко позади.
32 stores of only clothes, but generally there is almost everything - from pet goods to a car dealership. Одной только одежды 32 магазина, а вообще есть почти все - от зоотоваров до автосалона.
A Technical Rescue Team from Cleckheaton Fire Station rushed to the scene and abseiled down to rescue Ruby and used a pet tube to transport her up the cliff. Технический спасательный отряд с пожарной станции Клекхитона поспешил к месту происшествия, спустился вниз на веревках, чтобы спасти Руби, и использовал переноску, чтобы поднять ее вверх по склону.
Pet projects ahead of 2015 elections «Идеи фикс» накануне выборов 2015
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !