Sentence examples of "pine needle cast" in English

<>
I cast about for a suitable reply. Я попытался найти подходящий ответ.
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us. Девочки не могли дождаться, чтобы показать нам, что вышили.
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. Шишки сосны Банкса, например, не открываются, чтобы выпустить семена, пока не перетерпят жару.
Coming events cast their shadows before them. Надвигающиеся события бросают перед собой тени.
Wherever the needle goes, the thread goes too. Куда иголка, туда и нитка.
Pine is a resinous wood. Сосна - дерево смолистое.
The die is cast. Жребий брошен.
It is like looking for a needle in a haystack. Это всё равно, что искать иголку в стоге сена.
Las Vegas Bookmakers Pine for a Piece of the Election Букмекеры Лас-Вегаса хотят получить право принимать ставки на результаты выборов в США
Her letter cast a new light on the matter. Её письмо заставило по-новому посмотреть на проблему.
To seek a needle in a bottle of hay Искать иголку в стоге сена
Hidden by pine forests near the deserted site of what was once East Germany’s biggest nuclear reactor, two shiny pipelines emerge from the Baltic Sea to mark the spot where Chancellor Angela Merkel is trying to secure the country’s energy future. Спрятанные в сосновом лесу недалеко от того места, где прежде находился самый большой атомный реактор в Восточной Германии, две блестящие трубы выходят прямо из Балтийского моря, представляя собой символ попыток канцлера Германии Ангелы Меркель обеспечить энергетическое будущее своей страны.
The tree cast a long shadow. Дерево отбрасывало длинную тень.
Can I have a needle and thread, please? У вас есть нитка с иголкой?
Dmitri Marinchenko, director of Fitch Ratings in London, thinks sanctions will slow the project as the Europeans have to pine over legal documents and stay in tune with the shifting winds of Washington. Директор отдела корпораций Fitch Ratings в Лондоне Дмитрий Маринченко считает, что санкции приведут к замедлению строительства газопровода, так как европейцам придется долго заниматься юридическими документами и «подстраиваться под переменчивый ветер», дующий из Вашингтона.
Don't cast pearls before swine. Не мечите бисера перед свиньями.
“Sewing also has parameters that require control, including thread tension, needle sharpness, stitches per inch, etc.... Сшивание также проводится под наблюдением — тут и отслеживание прочности нити, и толщины иглы и т.д.
This is not a time to pine for chummy relations with Putin; it is a time to show spine and strength and stand up to the danger he poses. Хватит тосковать по дружеским отношениям с Путиным. Пора проявить твердость и силу, выступив против той опасности, которую он представляет.
He was cast as Hamlet. Ему досталась роль Гамлета.
Except that, given how little a 5 percent cut might shift the needle on inventories, average oil prices for the next year might not rise that much. Однако если учесть, сколь незначительно может повлиять сокращение добычи на 5% на сокращение запасов, такого повышения средней цены на нефть на следующий год возможно и не произойдет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.