Exemples d'utilisation de "plaster" en anglais

<>
Tell me they made a plaster mould. Скажи, что они изготовили гипсовый слепок.
Tack sheetrock over perfectly good plaster? Приколачивают фанеру поверх хорошей штукатурки?
Just a sticking plaster, doc. Просто заклеить пластырем, док.
Cosmetic plaster, (a) plastic bag, duct tape. Косметический гипс, пластиковый мешок, клейкую ленту.
I have to paint and plaster and do all the wiring stuff. Стены нужно красить и штукатурить, прокладывать проводку.
How are you going to explain the leg and the plaster and scratches? Как всем объяснишь загипсованную ногу и кровоподтёки?
It's four walls and plaster. Четыре отштукатуренных стены.
Then, instead of looking like a plaster mannequin, it actually looks like it's made out of living human flesh. Благодаря этому она выглядит не как пластиковый манекен, а как настоящая, из плоти и крови.
To foster income generation, training was provided and support given to the establishment of microbusinesses in non-traditional activities such as food processing, textiles, and salt and plaster production. В целях содействия развитию приносящей доход деятельности была организована учебная подготовка и оказана поддержка в деле создания микропредприятий в таких нетрадиционных отраслях, как обработка пищевых продуктов, текстильное производство и производство соли и штукатурных материалов.
There are Matti's drawings and plaster figures, too. Это Матти рисунки и тоже гипсовые фигуры,.
Uh, Sara found more plaster and bovine hair in Crenshaw's car. М, Сара нашла еще штукатурку и бычьи волоски в машине Креншоу.
I'm just correcting the plaster, dressing. Я только пластырь поправляю, перевязку.
Where papier-mache was needed, plaster was used. Там, где было нужно использовать папье-маше, использовали гипс.
We're making a plaster cast of my most valued member. Мы делаем гипсовый слепок с моей лучшей части тела.
Now, what happens if the plaster falls and sets off the bomb? Что случится, если штукатурка обвалится И заденет бомбу?
Europe's leaders have so far applied only plaster to the wounds. До настоящего времени европейские лидеры только прикладывали пластырь к ранам.
Much of the plaster ended up in her airway and gullet. Часть гипса попала в дыхательные пути и в глотку.
We're about to do a plaster cast of her residual limb. Мы собираемся делать гипсовый слепок для ноги.
They covered the cinder block in plaster and sold the lot off as condos. Покрыли шлакобетон штукатуркой и продали квартиры как кооперативные.
Materials that cause passive interference include concrete, glass, lead and copper piping, insulation, mirrors, gun safes, filing cabinets, tile, and plaster. В числе создающих помехи материалов бетон, стекло, свинцовые и медные трубы, изоляция, зеркала, сейфы для оружия, картотечные ящики, кафель и гипс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !