Beispiele für die Verwendung von "play the fool with" im Englischen

<>
Don't play the fool with me, lex. Не пытайся обмануть меня, Лекс.
Don't you play the fool with me, Doctor. Не пытайтесь меня одурачить, Доктор.
I would advise you not to play the fool with us. Я бы советовал вам не шутить с нами.
He got so he could play the piece easily. Он научился легко играть это произведение.
Don't fool with hitchhikers. Мы же не собирались никого подсаживать.
The fool laments that which he has lost and values not that which he still has. Безумцу свойственно сетовать за утраченным и не радоваться тому, что осталось.
I play the guitar after school. После школы я играю на гитаре.
Steve got it, from Xerox, who just turned it all over for us to fool with. Стив заполучил его, от Ксерокс, которые просто отбросили его нам, что бы мы подурачились.
I have always believed that the chief difference between a fool and a wise man is that the wise man learns from his mistakes, while the fool never does. Мне всегда казалось, что основное различие между дураком и умным человеком заключается в том, что умный человек учится на своих ошибках, тогда как дурака они не учат ничему.
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't." «Ты завтра играешь на фортепиано?» «Нет».
You shouldn't fool with me, lass. Не морочь мне голову, девка.
When Mr. Putin refuses, we bring Mr. T out of retirement to say, “I pity the fool.” Когда г-н Путин откажется это сделать, мы должны вернуть из отставки Мистера Ти (Лоренс Тьюро — популярный американский актер, - прим. перев.), чтобы он сказал: «Мне жаль этого дурака».
Ken can play the violin, not to mention the guitar. Кен может играть на скрипке, не говоря о гитаре.
I don't fool with those. Я в них не шарю.
Inevitably, in the bright public square, Augustus the Fool, the poet, faces the Clown of Power. Но на ярко освещенной арене Огастес - Дурачок - поэт - неизбежно сталкивается с Шутом - Олицетворением Власти.
She can play the drum. Она умеет играть на барабане.
You've always acted like a fool with me. Вы всё время обращаетесь со мной, как с дурочкой.
In the socio-political arena, Augustus the Fool faces the Clown of Power. На социально-политической арене Август-дурачок сталкивается с Клоуном Власти.
Betty can play the piano. Бетти умеет играть на пианино.
And that's a terrifying factor - when you start something and it turns that way - because it means that all that's left for you is to go back and to find out what the next thing is that you can push, that you can invent, that you can be ignorant about, that you can be arrogant about, that you can fail with, and that you can be a fool with. И это ужасно - когда вы что-то начинаете, и это оборачивается таким образом - потому что это означает, что все это ушло от тебя, и тебе надо возвратиться и найти следующую вещь, которую ты можешь продвинуть, которую ты можешь придумать, о которой ты можешь ничего не знать, с которой ты можешь быть самоуверенной, с которой ты можешь провалиться и с которой ты можешь оказаться в дураках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.