Exemples d'utilisation de "pot valour" en anglais

<>
There is a red rose in the pot. В горшке красная роза.
Good Corporal Nym, show thy valour and put up your sword. Добрый капрал Ним, докажи свое мужество и вложи меч в ножны.
Put the carrots in the pot. Положи морковку в котелок.
Honour and valour alone cannot justify warfare. Только доблесть и честь не могут служить оправданием войне.
She put new soil in the flower pot. Она добавила свежую землю в цветочный горшок.
If you don't love me I will perform many feats of valour and make you to like me! Если Вы не любите меня, я свершу множество подвигов и понравлюсь Вам, наконец!
Bob filled the pot with water. Боб наполнил чайник водой.
Like its cousin, valour. Как и ее кузина, доблесть.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
I have never for a moment doubted the valour and the wisdom of this choice. Я ни на секунду не сомневалась в доблести и мудрости этого выбора.
The pot calls the kettle black. Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала.
We will annihilate their army and restore the reputation of Tuscan valour. Мы уничтожим их армию и восстановим репутацию тосканской доблести.
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. Неопытный биржевой спекулянт мог бы легко довести своё дело до точки и утратить всё своё состояние.
I understand you've been honoured with the Christopher Pike Medal for Valour. Я так понимаю вас наградили медалью Кристофера Пайка за доблесть.
There is no sugar left in the pot. В банке не осталось сахара.
I'll be waiting in the field of valour. Я буду ждать на поле доблести.
The pot is boiling over. Кастрюля перекипела.
You are as full of valour as of kindness, princely in both. Он полон мужества и доброты, как подобает принцу.
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better. Если ты положишь больше чайных листьев в чайник, чай будет вкуснее.
I mentioned the valour of our army and navy, 'and our great colonies and conquests. Упомянул бережливое управление казной, бесстрашие армии и флота, наши великие колонии и завоевания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !