Verwendungsbeispiele von "press into handstand" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
But his "revolution," no matter how much he cows and cajoles the press into speaking well of him, will have died. Но его так называемая революция умерла, как бы премьер не уговаривал и не заигрывал с прессой, чтобы она положительно писала о нем.
Or are we going to try and take it and press it into service for society at large? Или же попытаемся применить на благо общества в целом?
And if I had to pick a group that I think is our Invisible College, is our generation's collection of people trying to take these tools and to press it into service, not for more arguments, but for better arguments, I'd pick the open-source programmers. И если бы меня попросили выбрать "Невидимую школу" нашего поколения, которая старается направить новые средства во всеобщее благо не ради споров, а ради хороших споров, я бы назвал программистов открытого ПО.
After the vote, he said his office would continue pursuing marijuana possession cases, mostly as a way to press users into getting treatment. После голосования по законопроекту он заявил, что прокуратура будет по-прежнему привлекать к ответственности за владение марихуаной, главным образом для того, чтобы побуждать употребляющих ее лиц пройти курс лечения.
When the press looked into the protesters' allegations, they found that there was more than a grain of truth in them. Когда пресса рассмотрела заявления протестующих, она обнаружила, что в них была большая доля истины.
Well, if no one questions then exactly one day in the presence of the press we pass into the hands of Faberge eggs our valued partners! Что ж, если ни у кого нет вопросов, то ровно через сутки в присутствии прессы мы передаем яйца Фаберже в руки наших уважаемых партнеров!
If Trump does try to press the Fed into the service of his own political agenda, he could do irreparable harm to an institution that ensures financial stability, low and stable inflation, and sustainable growth. Если Трамп действительно попытается поставить ФРС на службу своей политической повестке дня, он нанесёт непоправимый вред институту, гарантирующему финансовую стабильность, низкую и стабильную инфляцию, а также устойчивый рост экономики.
And she would press her hand into ice until she could bear it no more. Она засовывала руку в лед насколько это было возможно.
So press on, enter into battle and don't fire until you see the whites of their eyes. Нажми на кнопку, приступай к охоте и не стреляйте, пока не увидите белки их глаз.
I press them right into the surface. Прямо вдавливаю в поверхность.
Alfie, you must press that money into your pocket till we get us back to Lark Rise. Альфи, ты должен положить эти деньги в карман до нашего возвращения в Ларк Райз.
But human rights activists, asked the question repeatedly in the press before the law came into force: what will it actually achieve? А вот правозащитники, прежде чем закон вступил в силу, много раз успели задать в прессе вопрос: а что это, собственно, даст?
And now we will gracefully press on through, rising up into headstand like a giant bonsai tree. И теперь мы грациозно переносим вес, встаем в стойку на голове, как гигантский бонсай.
Another to press him like a leaf and make him into a bookmark. Другой предложил расплющить его в лепешку и сделать закладку для книги.
Make sure the posts on the chatpad are lined up with the holes on the controller, and press the chatpad gently but firmly into the controller until they snap together. Убедитесь, что штыри на клавиатуре выровнены с отверстиями на геймпаде, и мягко, но уверенно вставьте клавиатуру в геймпад до щелчка.
Now, all you need to do is press Ctrl+V to paste the format code into your TEXT formula, like: =TEXT(B2,"mm/dd/yy"). Теперь осталось нажать клавиши CTRL+V, чтобы вставить код формата в функцию ТЕКСТ. Пример: =ТЕКСТ(B2;"ДД.ММ.ГГГГ").
Press firmly until the audio dongle snaps into place. Надавите, чтобы звуковой разъем встал на место.
Press CTRL+V to paste the copied document into the destination. Нажмите CTRL+V, чтобы вставить скопированный документ в место назначения.
Press the faceplate firmly until it clicks into place. Надавливайте на лицевую панель до тех пор, пока она не встанет на место со щелчком.
When you press Enter, the formula is automatically filled into all cells of the column — above as well as below the cell where you entered the formula. При нажатии клавиши ВВОД формула будет автоматически применена ко всем ячейкам столбца, которые находятся сверху и снизу от активной ячейки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!